Русский народный женский костюм
Женская одежда состояла из длинной рубашки с рукавами. Поверх неё надевали сарафан, обычно шерстяной, а в южных областях носили клетчатую домотканую юбку-понёву, голову покрывали платком. Девушки могли ходить с открытой головой. Они, как правило, заплетали одну косу и украшали голову плотной лентой, обручем или венцом. Сверху, если было нужно, надевали платок. Замужняя женщина не имела права появляться при посторонних с открытой головой. Это считалось неприличным. Волосы у неё были заплетены в две косы, а на голову надевали богато украшенный твёрдый кокошник или особую мягкую шапочку — рогатую кичку, затем платок. В будни вместо парадного кокошника обычно надевали скромный повойник. Открытым у замужних женщин оставались лишь лицо да кисти рук.
Наиболее распространенный вид русского праздничного головного женского убора — «кокошник» — род плотной твердой шапочки. Его носили с сарафаном. Кокошники XVIII — начала XIX вв. искусно расшиты речным жемчугом, украшены плетеными жемчужными и перламутровыми поднизями, золото-серебряным шитьем, цветной фольгой, гранеными стразами. Головные уборы также хранились в семьях, передавались по наследству из поколения в поколение и были непременной частью приданого зажиточной невесты. Формы кокошников необычайно своеобразны и самобытны: двурогие в виде полумесяца, островерхие с «шишками», маленькие плоские шапочки с ушками и другие, тесно связанные с обычаями и эстетическими представлениями народа.
Одежду в крестьянской семье всегда делали женщины. Они обрабатывали лён, этот чудесный северный шёлк, пряли из него тонкие мягкие нитки. Долгой и трудной была обработка льна, но под сильными и ловкими руками крестьянок лён превращался и в белоснежные ткани и в суровые холсты, и в прекрасные кружева. Эти же руки шили одежду, красили нитки, вышивали праздничные наряды. Чем трудолюбивее была женщина, тем тоньше и белее были рубашки у всей семьи, тем замысловатее и красивее были на них узоры.
[Латышский народный костюм] | [Latvia.eu]
Латышский традиционный костюм находился под сильным германским влиянием вплоть до начала XX в. Во время германского господства бронзовые элементы ушли из декора костюма. Элементы, изготовленные техникой вязания иглой, также постепенно исчезли. Развитие получила традиция вязания: варежки, перчатки и носки изготавливались с использованием характерных для каждой местности орнаментов и цветов.
Письменные источники XVIII в. (Иоганн Кристоф Бротце, 1742—1823) свидетельствуют о том, что наиболее часто встречающимися цветами в костюме латвийского крестьянина были натуральный белый и серый (цвета льняной пряжи и шерсти). Основная масса костюмов латышей была натурального серого цвета, а для декорирования применялись традиционные цвета — синий, красный, желтый и зеленый.
В конце XIX в. мужчины носили домотканые кафтаны чаще всего натурального серого цвета, декорированные красным, зеленым и синим шнуром. Летом носили полукафтаны изо льна, а зимой — длинные домотканые шерстяные пальто или меховые шубы. Во второй половине XIX в., когда для шитья праздничной одежды стали использовать ткани, изготовленные фабричным способом, появилась мужская одежда темно-синего, коричневого и натурального черного цветов.
Женщины по-прежнему предпочитали льняные рубашки. Видимая верхняя часть шилась из тонкой льняной ткани, а скрытая под юбкой – из грубой. Поверх рубашки надевались длинные юбки, кофты различной длины, а также шерстяные шали. Самым популярным украшением латышек были серебряные броши, декорированные шариками, похожими на наперсток, и/или красными стеклянными бусинами или бисером. С помощью брошей женщины закалывали шаль на груди.
Интересный факт: Варежки часто преподносили в качестве подарка, в особенности на свадьбу, а также на похороны. Даже некоторые летние праздничные мужские костюмы были дополнены украшенными орнаментом варежками. Составляя неотъемлемую часть образа, их обычно носили за поясом.
Основные элементы русского народного костюма для девушек и женщин
Женщины на Руси всегда любили наряжаться. Своя одежда была для праздников и для дел по дому, для посещения церкви и для полевых работ. Конечно, все эти одеяния разительно различались между собой, хотя и состояли из одних и тех же традиционных элементов.
Рубаха
Рубахи носили все особы женского пола с раннего детства и до глубокой старости. Они были широкими, длинными, до самых пят и обязательно подпоясывались. Считалось, что этот невидимый другим людям поясок образует защитный круг, делая его обладательницу недоступной для злых сил.
Сарафан
Это самый известный элемент народной женской одежды. Сарафаны шили из ярких тканей. Для праздничного одеяния чаще всего выбирали красную, повседневные пестрили синими и зелеными оттенками.
Моделей сарафанов было несколько. Прямые, на широких бретелях носили в будни. В них было удобно выполнять повседневную работу. Распашные, которые спереди застегивались на пуговицы, берегли к праздникам. Они лучше всех демонстрировали достаток семьи: чем больше было пуговок, тем большими богатствами могла похвастать их обладательница.
Понева
Эту мешковатую юбку носили замужние женщины, надевая ее поверх рубахи. Изначально понева представляла собой длинный отрез ткани, который наматывали на фигуру. Затем появились и глухие модели, которые уже больше похожи на современные юбки.
Такое одеяние считалось будничным. Но все девушки мечтали примерить ее: обряд первого надевания поневы означал, что девушка просватана и скоро выйдет замуж.
Головные уборы
По головному убору русской красавицы можно было легко определить ее происхождение, семейное положение и место жительства. В каждой губернии была своя «мода». Однако были и правила, которые распространялись по всей Руси.
Так, молодые девушки носили ленты, венцы, повязывали сложенные жгутом платки так, что все могли видеть их косу. После свадьбы волосы полагалось тщательно скрывать. Молодые жены делали это при помощи оригинальных шапочек, которые называли кичками. Поверх них повязывали платки.
С рождением ребенка менялся статус женщины, а вместе с ним и головной убор. С этого момента она имела право носить кичку другого фасона – рогатую или просто высокую, лопатообразную. Такие считались символами плодородия.
По праздникам замужние дамы неизменно надевали кокошники. Новый кокошник купить могли себе позволить не все, поэтому часто он передавался от матерей дочерям и берегли его как зеницу ока, доставая из сундуков лишь по самым важным случаям.
Русский народный костюм купить можно и сегодня. Но лучше заранее определиться с его элементами, выбрав те, что подходят статусу и отражают семейное положение.
Символика орнамента в русских народных костюмах Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»
УДК 7.016.4 UDC 7.016.4
СИМВОЛИКА ОРНАМЕНТА В РУССКИХ THE SYMBOLISM OF ORNAMENT IN
НАРОДНЫХ КОСТЮМАХ RUSSIAN FOLK COSTUMES
Валькевич Светлана Ивановна Valkevich Svetlana Ivanovna
к.п.н., доцент Cand.Ped. Sci., lecturer of faculty
Ивановский государственный университет Shuya branch of «Ivanovo State University»
Шуйский филиал, Шуя, Россия Shuya, Russia
В статье раскрыто смысловое значение нескольких The article reveals the meaning of several Slavonic
славянских знаков-символов на вышитых signs and symbols on the embroidered ornaments of
орнаментах русских народных костюмов и Russian folk costumes and objects of domestic decor.
предметах бытового убранства. Прослеживается The role of decoration of embroidered national
роль украшения вышивкой народного костюма в costumes traces in the transmission of values and
передаче ценностей и смыслов этнической meanings of ethnic culture. Perpetuation of national
культуры. Сохранение народных культурных cultural traditions in Russia.
традиций в России
Ключевые слова: ДРЕВНЯЯ РУСЬ, ВЫШИВКА, Keywords: ANCIENT RUSSIA, EMBROIDERY,
КУЛЬТУРА, ОРНАМЕНТ ВЫШИВКИ, CULTURE, ORNAMENT OF EMBROIDERY,
НАРОДНЫЙ КОСТЮМ, СИМВОЛИКА FOLK COSTUME, SYMBOLISM
Национальная одежда — это своеобразная книга, научившись читать которую, можно узнать о традициях, обычаях и истории своего народа. У русской национальной одежды многовековая история. Русский народный костюм формировался на протяжении веков, под непосредственным воздействием культурно-исторических, географических, природных, экономических факторов. В костюме наиболее полно отражается социокультурный опыт этноса и народа, который посредством семиотической системы транслируется в социум. Это открывает перспективы для изучения народной культуры и быта, культурноисторического процесса развития русского народа в целом. История создания одежды в прошлом и настоящем — это живая история, в которой оживает значительный и мудрый язык старинного орнамента. Орнамент вышивки и тканья — основной вид народного изобразительного искусства. Яркий, выразительный и своеобразный, он не раз привлекал к себе внимание исследователей, но символика орнамента в народном костюме остаётся до конца неизученной. Исходя из этого, объектом исследования стал орнамент вышивки, присутствующий в русском народном костюме.
Предметом исследования — символика орнаментов в русском народном костюме. Целью данной статьи явилось использование древних славянских символов в орнаментах народного костюма. Реализация цели обусловила постановку и решение следующих задач: — рассмотрение смыслового значения орнамента в русском народном костюме и предметах убранства, обусловленного действительностью, отраженной в мировоззрении народа; — сохранение народных культурных традиций России в художественной вышивке, популяризации народного творчества и передачи будущим поколениям знаний о народной культуре. Методологической основой являются музейные образцы, исследования культурологов, искусствоведов.
Костюм существует в культурном пространстве эпохи. При изучении исторического костюма перед нами предстаёт система знаков, складываемых в своеобразный язык, который хорошо знали люди далёких эпох. В те времена человеку надо было сказать своим обликом окружающему миру кем он является, так как он общался не только с людьми, но и с богами, духами, природой, прародителями, потомками. Одежда содержала множество смысловых уровней, соответствовавших основным видам жизнедеятельности человека. Это социальная, эстетическая, мемориальная, утилитарная, индивидуальная и религиозномагическая функции. Но прежде всего, костюм выполнял религиозномагическую функцию, как в трудовых, так и в праздничных обрядах. Костюм через состав и орнаментацию связывал человека и его род с высшими силами мироздания. Отдельные детали костюма в представлении древнего человека обладали магической силой, с помощью которой они оказывали воздействие на предметы и явления внешнего мира -способствовали исцелению от недуга, преумножению богатства и т.
п.Перед человеком открывался мир необузданных стихийных и дружественных сил — «белый свет», и враждебных — «черный свет». Эти
понятия отражались в символике и магии цвета: черный — черный свет, белый — белый свет. Себе человек отводил роль посредника, обязанного в обрядах и магических действиях примирить антагонистические миры. Цветом человеческой жизни и обряда был красный. Характерно, что эта троичная система мировидения и световосприятия нашла в костюме широкое отражение. Белым светом являлось полотно, чёрным светом являлась чёрная полоса, знаками мироздания, жизни, обряда — красный орнамент вышивки [1,19].
на одежде. Коллекция русской народной вышивки Музея народного искусства — одна из самых значительных среди других в музейных собраниях страны. Наиболее полно представлены произведения искусства из «заповедника» нашей национальной культуры — с Севера России. Кроме того, богат и юг России, особенно Рязанская Земля. По настоящее время ещё отыскиваются в «закромах» у жителей Рязанщины южнорусские одежды с украшением орнаментальными вышивками.
В начале XIX века создатели вышивок ещё помнили смысловое значение украс, жив был обряд чтения узоров. Девушки собирались на него в своих лучших нарядах, парни выбирали в провожатые старых женщин, и те, показывая им вышитые девушками передники и подолы рубах, поясняли смысл узоров. Но во второй половине XIX — начале XX столетия содержание народного узорочья стало забываться. Вышивальщицы не всегда могли дать правильное понимание исполненных ими украс, зная лишь, что в них заключена сила добра, и передавали уже своё толкование древнего орнамента [4,5]. Долгое время под давлением христианства тайны древних славян утаивались и утрачивались. Но многие языческие славянские праздники и обряды не исчезли, а всего лишь трансформировались в христианские: Ильин день, Троица, Масленица и другие любимые многими праздники образовались в результате наложения на исконные древние языческие праздники. Письменно старинные традиции и древняя славянско-арийская магия стали фиксироваться учёными слишком поздно, в конце XVIII века, когда много было утрачено. Те, кто ныне практикует славянскую магию, как правило, получили все свои знания «в наследство» от родственников, при обучении и последующей передаче Силы со смертью учителя, и не сильны в теории [3,8]. В древности и в Средневековье орнаментация не носила чисто декоративного характера. Например, девичья одежда отличалось от женского костюма, причем наряд молодой женщины был совсем не похож
на наряд женщины более зрелого возраста и на одежду старух. Различия проявлялись в материале и цвете, характере декора и орнамента, в конструктивных особенностях костюма и во множестве других черт, связанных с местными традициями. Любой декор на одежде и предметах бытового убранства был полон глубочайшего духовного смысла. Знакам и символам орнаментики отводилось строго определённое место, и приписывался связный набор значений.
Основная масса славянских символов, так или иначе, является вариантами так называемой свастики [3,9]. В трудах американского учёного Томаса Уилсона, который обобщил всё известное об этом символе к концу XIX века, находим: «Знак свастики был широко распространён по всему свету, причём, в доисторические времена, — что не мешает ей и в настоящее время быть в активном употреблении во многих странах» [13, 17]. Известно, что это исконное древнее изображение солнца, которое повсеместно встречается в старинных русских вышивках, ещё более часто в украшениях изб, бытовых и культовых предметах наших предков. Знак свастики изначально несёт в себе глубокую светлую магическую силу. В разных вариациях он выступает и оберегом, и лекарем, и знаком мудрости. В древнеиндийской философии и буддизме знак Свастики — это символ вечного круговорота вселенной, символ Закона Будды, которому подвластно всё сущее. В свастику верили как в талисман, «притягивающий» удачу и счастье. Вариаций свастики великое множество. У неё может быть от двух до девяти и более лучей, свастика может быть заключена в магический круг (именно так древние люди обозначали катящееся по небу солнце — коло) или другие значимые фигуры. Практически в любом дошедшем до нас орнаменте можно различить элементы свастики — знака, несущего благо [3,10; 13,17; 6,241; 5,120].
уЛ Знак Инглия — Жизнеродящий Божественный Огонь Творения, Первичная основа всего [3,26]. В обиходе древних славян и ариев знак Инглии широко использовался как оберег от сил Мрака, как символ божественной чистоты, из которой когда-нибудь родится новая жизнь, поэтому часто использовался в охранной вышивке на девичьих и женских нарядах. Символ Инглии вышивали на Руси ещё и в первой половине XIX века на оплечьях олонецких, пинежских женских рубах [4,36; 10,54], пинежских рубахах-исцелительницах у невест [10,59], по подолу женских рубах [3,27; 11,46], и во второй половине XIX века на рубахе -«подольнице» Каргопольского района [7,183], запоне Устюженского уезда [2,120]. В начале XX века в срядах (нарядах) юга Рязанской земли села Чернава Милославского района символ Инглии ещё вышивался в верхней части рукавов женской галянки [6, рис. А017], на вороте бабьего праздничного стана рубахи [6, рис. А065], на полотенцах [6, рис. А080], на детском уголке [6, рис. А 001]. В селе Чернава Милославского района этот символ называют словом костыль (ярга, свастика) [6,4].
Другой символ — Рожаница изначально являлся женским символом. Он обращается к нескольким древним богиням Рожаницам, спутницам бога Рода. Рожаницы отвечали за женское начало всего сущего, олицетворяли животворящие силы природы и таинство рождения. Удивительное телесное обновление способны были подарить Рожаницы женщине. Обрести девичью фигуру, стройность и физическую красоту помогают Богини Рожаницы [3,134]. На полотенце конца XIX века из Олонецкой губернии Каргопольского уезда инвентарный номер КП 4397, хранящегося в Музее народного искусства очень хорошо видны символы Рожаницы, вышитые красными нитками на белом холсте [4,213].
® Центральное место в орнаментах на народной одежде занимает Мировое древо — воплощение центра мира и самого союза разных стихий мироздания. В нём сконцентрирована великая гармония жизни — миры Прави и Нави находятся в равновесии, и Явь связывает их как мост. Наши предки представляли себе Древо Жизни в виде великого дуба, что стоит на камне Алатыре, на острове Буяне, посреди белого моря-океана [3,81]. Кроме геометрического знака Мировое древо в вышивках изображается и в виде дерева, куста, цветка с ветвями (трансформированная солярная символика) на головных уборах, рубахах в женских костюмных комплексах [4,174].
Символ Одолень-трава — главный оберег славянских предков от всех болезней. Настоящая Одолень-трава (белая кувшинка) действительно растёт в наших широтах в болотистой местности, помогает от многих болезней. Изображение этого символа часто встречаются на подолах женских рубах на Севере в Архангельской губернии Мезенского уезда Койнасской волости, деревни Чучепала [8,106].
Ещё один пласт могущественных древних знаков связан с символическим изображением природы, с силой Матери-Земли или богини Макошь. Символ Макошь — богиня плодородия и покровительница исконно женских ремёсел. Она благоволит к женщинам-хозяйкам и чаще всего изображалась на домашней утвари, полотенцах, прялках и женской одежде [3,150]. Кроме того, символ Макоттть изображается в виде женской фигуры, что является трансформированной солярной символикой.
Такие древние славянские символы украшающие одежду или предметы бытового убранства работают в нескольких уровнях. Для того чтобы символ работал в полную силу, надо знать заговоры и мантры, время,
о$о
место для медитации, особое дыхание и обращение к соответствующим богам. Но и без заговоров при наличии этих символов на одежде и предметах бытового убранства они также выполняют свою миссию, но на определённом уровне.
В украшении русского народного костюма присутствуют также символы магических птиц и животных, символы воды, огня, воздуха, женского и мужского начал и их союза. Жизнь людей ушедших времён определялась кругом норм, ритуалов, практических умений, которые человек должен был передать своим потомкам. Те, в свою очередь, повторяли судьбу отцов и матерей. Таким образом, время и жизнь не менялись в сознании человека древности, а текли «по кругу», от жизни в смерть и снова в жизнь, от предков к потомкам. Традиции существовали в двух мирах бытия — мужском и женском. Эти миры пересекались в свадебных, родильных и земледельческих обрядах, но многие из их смыслов и значений было закрыто для непосвящённых. Ведь с пяти-семи лет, после окончания «младенчества», девочки и мальчики воспитывались порознь. В период отрочества (с 14-15 лет) дети обучались и будущему ремеслу, и тайному смыслу миропорядка, и божественным истинам [1,20].
Необходимо отметить, что на мужской и женской одежде орнамент привносил в костюм импульс жизни. Знаки солнца, земли, огня, стилизованные кони, лютые звери, хищные птицы, петухи, вытканные или вышитые на рубахе, определяли магию мужского мира. Лев в большинстве мифологических систем является символом высшей божественной силы, мощи, власти и величия, солнца и огня. С образом льва связывают также ум, благородство, великодушие, доблесть, справедливость, гордость, триумф, надменность, бдительность, храбрость [9,86]. Орнаменты располагались по краю подола, рукавов, ворота, а также над сгибами рук, вдоль швов и боковых разрезов как оберег — черта, охраняющая тело человека и его возможность двигаться [1,21]. Смысл орнамента на женской
одежде, вытканного или вышитого на них, соответствовал виду деятельности хозяйки. Поэтому подолы с полосами узоров определённого значения просто менялись от работы к работе — их пришивали к стану рубахи. Традиционно женские мотивы орнамента — это знаки воды, луны, плодородия и изобилия, стилизованные олени и кони как носители солнечной силы, птицы, женские фигуры [1,23].
Русский орнамент представляет собой исторически сложившийся вид творческой деятельности, в основе которого лежит определённый способ художественного осмысления мира. При описании украшений вышивкой народного костюма в музейных каталогах, в искусствоведческой литературе даётся лишь или классификация орнамента, или ряд мотивов и их сочетаний, или вид вышивки, но не указывается смысл данного узора.
Таким образом, в статье раскрыто смысловое значение нескольких славянских знаков-символов на вышитых орнаментах русского народного костюма. Показана роль украшения вышивкой народного костюма в передаче ценностей и смыслов этнической культуры.
Список литературы
1. Балашов М.Е. Костюм Киевской Руси: Методическое пособие для учителей гуманитарных дисциплин средней школы. — СПб : детство-пресс, 2002. — 402 с.
2. Васильев М.И., Васильева С.Л. Новгородский традиционный костюм. СПб : Искусство СПб, 2010. — 352 с.
3. Волопас Н. 50 древних славянских символов, заряженных на исполнение желания и достижение любых целей. — М. : Астрель, 2012. — 245 с.
4. Изобразительные мотивы в русской народной вышивке./Сост. Г.П. Дурасов, Г.А. Яковлева. — М. : Советская Россия, 1990. — 320 с.
5. Клетнова Е.Н. Символика народных украс Смоленского края. Труды смоленскихгосударственных музеев. — Смоленск : изд. государственных музеев и ГУБОНО, 1924. — 130 с.
6. Кутенков П.И. Южнорусская народная одежда. Чернавская крестьянская родовая культура. Конец XIX-го — XX-й вв. Части 1,2 СПб. : Комиссия научного туризма Русского географического общества, 2011. — 288 с.
7. Левачёва Т.А. Поморский традиционный костюм Архангельск: ИПП Правда Севера, 2007. — 424 с. (с.183)
8. Лютикова Н.П. Крестьянский костюм Мезенского уезда Архангельской губернии конца XIX- начала XX века. В собрании Архангельского государственного музея деревянного зодчества и народного искусства «Малые Корелы». Каталог. -Архангельск : 2009. — 329 с.
9. Мурашова В.В. Древнерусские ременные наборные украшения (X-XIIIвв.) М. : Эдиториал УРСС, 2000. — 136 с.
10. Пашкова З.Т. Пинежский народный костюм XVIII- начало XX века. — Каргопоры : 2008. — 160 с.
11. Традиционный орнамент Уфтюги. Ткачество и вышивка. — Вологда : Областной научно-методический центр культуры и ПК, 2006. — 96 с.
12. Труды государственного исторического музея. Выпуск I. Разряд археологический. М. : изд-во М. и С. Сабашниковых, 1926. — 32 с.
13. Уилсон Т. История свастики с древнейших времён до наших дней./ пер. А. Москвин. — Нижний Новгород: изд-во Книги, 2008 — 528 с.Уилсон
References
1. Balashov M.E. Kostjum Kievskoj Rusi: Metodicheskoe posobie dlja uchitelej gumanitarnyh disciplin srednej shkoly. — SPb : detstvo-press, 2002. — 402 s.
2. Vasil’ev M.I., Vasil’eva S. L. Novgorodskij tradicionnyj kostjum. SPb : Iskusstvo SPb, 2010. — 352 s.
3. Volopas N. 50 drevnih slavjanskih simvolov, zarjazhennyh na ispolnenie zhelanija i dostizhenie ljubyh celej. — M. : Astrel’, 2012. — 245 s.
4. Izobrazitel’nye motivy v russkoj narodnoj vyshivke./Sost. G.P. Durasov, G.A. Jakovleva. — M. : Sovetskaja Rossija, 1990. — 320 s.
5. Kletnova E.N. Simvolika narodnyh ukras Smolenskogo kraja. Trudy smolenskihgosudarstvennyh muzeev. — Smolensk : izd. gosudarstvennyh muzeev i GUBONO, 1924. — 130 s.
6. Kutenkov P.I. Juzhnorusskaja narodnaja odezhda. Chernavskaja krest’janskaja rodovaja kul’tura. Konec XIX-go — XX-j vv. Chasti 1,2 SPb. : Komissija nauchnogo turizma Russkogo geograficheskogo obshhestva, 2011. — 288 s.
7. Levachjova T.A. Pomorskij tradicionnyj kostjum Arhangel’sk: IPP Pravda Severa,
2007. — 424 s. (s.183)
8. Ljutikova N.P. Krest’janskij kostjum Mezenskogo uezda Arhangel’skoj gubernii konca XIX- nachala XX veka. V sobranii Arhangel’skogo gosudarstvennogo muzeja derevjannogo zodchestva i narodnogo iskusstva «Malye Korely». Katalog. — Arhangel’sk : 2009. — 329 s.
9. Murashova V.V. Drevnerusskie remennye nabornye ukrashenija (X-XIIIvv.) M. : Jeditorial URSS, 2000. — 136 s.
10. Pashkova Z.T. Pinezhskij narodnyj kostjum XVIII- nachalo XX veka. — Kargopory :
2008. — 160 s.
11. Tradicionnyj ornament Uftjugi. Tkachestvo i vyshivka. — Vologda : Oblastnoj nauchno-metodicheskij centr kul’tury i PK, 2006. — 96 s.
12. Trudy gosudarstvennogo istoricheskogo muzeja. Vypusk I. Razrjad arheologicheskij. M. : izd-vo M. i S. Sabashnikovyh, 1926. — 32 s.
13. Uilson T. Istorija svastiki s drevnejshih vremjon do nashih dnej./ per. A. Moskvin. -Nizhnij Novgorod: izd-vo Knigi, 2008 — 528 s.Uilson
Традиционный костюм Вологодской области
В Областном научно-методическом центре культуры вот уже 15 лет ведется работа по изучению, сохранению, восстановлению и популяризации традиционного народного костюма Вологодской области: этнографические экспедиции в районы, освоение технологических приемов ткачества, вышивки, плетения, кроя и пошива, создание реконструкций костюмов.
В Центре регулярно проводятся семинары для работников центров традиционной народной культуры и домов ремесел, музеев и руководителей фольклорных коллективов. На семинарах специалисты получают дополнительные теоретические знания и обучаются технологиям создания костюма.
Работая с образцами старинной одежды, видя их богатство и красоту (сохранившуюся в музеях и уходящую из нашего быта), хочется воссоздать и показать ее всем. Но если костюмпоказывать только на выставке, то он останется музейным экспонатом. А можно демонстрировать костюм и культуру его ношения и в ситуации живого показа – с традиционными песнями, хороводами, обрядовыми действами. Первый показ состоялся на Международном конкурсе коллекций одежды, обуви и аксессуаров, который проходил в рамках Международной выставки-ярмарки «Российский лен – 2009» в Вологде. Коллекция традиционных костюмов Вологодской области покорила зрителей и членов жюри своей яркостью и жизнеутверждающим сочетанием цветов, строгостью и целомудренностью – и единогласно получила высшую оценку.
Коллекция традиционного костюма ОНМЦК насчитывает более 60 наименований: реконструкции костюмов конца XIX – начала XX вв. , образцы, привезенные из экспедиций, детали и аксессуары, выполненные по этнографическим образцам с соблюдением старинных технологий кроя, декорирования, ручного ткачества и вышивки. Это костюмы разных районов Вологодской области; праздничные, будничные и обрядовые; мужские, женские и девичьи. Вот некоторые из них:
Женский костюм Уфтюгской традиции Нюксенского района Вологодской области (фото № 1), изготовленный нюксенскими мастерами Галиной Клыженко (Этнокультурный центр д. Пожарище) и Татьяной Протасовой (Центр традиционной народной культуры с. Нюксеница).
Костюм выполнен из ткани ручного ткачества пестрядь (или «клитцетина» – так на Уфтюге называли домотканое полотно в клетку). Рубаха-исподка состоит из «воротушки» (верхняя часть) и «стана» (нижняя). «Воротушка» украшена круглой кокеткой из крашенной в брусничный цвет льняной ткани и собрана по горловине в мелкую складку. Рукав оформлен вставкой браного ткачества, дополненной тесьмой и бахромой из цветных полушерстяных нитей, называемой в Уфтюгской традиции «махильками». Подол украшает геометрический орнамент, состоящий из ромбов и косых крестов. Такую рубаху на Уфтюге называли «красностанкой». Носили «красностанки» по праздникам, нередко подоткнув подол сарафана за пояс, тем самым открывая и выставляя напоказ затканную браным узором рубаху.
Сарафан – круглый на лямках с отрезной спинкой – также выполнен из льняной ткани домашнего ткачества пестрядь. Низ его оформлен оборкой. Передник выполнен из белого льна и оформлен широкой каймой браного ткачества, тесьмой и оборкой из цветной хлопчатобумажной ткани. Пояс изготовлен вручную из полушерстяных нитей желто-оранжевых и зеленых тонов в технике вязания крючком. Завершает костюм женский головной убор – борушка.
Женский праздничный костюм Великоустюгского района Вологодской области (фото № 2).
Особую нарядность и торжественность костюму придает рубаха, украшенная ручной вышивкой красным по белому в технике счетная гладь, и передник, расшитый по всему полю ручной вышивкой и украшенный кумачовой прошвой с цветной тамбурной вышивкой. По местам расположения орнамента мы видим, какие части тела человека оберегались особенно тщательно – это шея, грудь, руки и ноги. Подол женской рубахи также украшался вышивкой, несмотря на то, что был скрыт под сарафаном. Праздничный крестьянский костюм очень яркий, обилие красного цвета наполняет душу ощущением радости, полноты жизни.
Головной убор, расшитый золотной вышивкой (фото № 3).
Особенность женских костюмов – головной убор, который является основным отличием замужней женщины от девушки. На Вологодчине женский головной убор представлял собой шапочку, которая в разных районах области имела свои местные названия: борушка, повойник, кокошник, сорока. Под шапочку женщина тщательно убирала волосы – это связано с древними поверьями о магической силе женских волос. Поверх шапочки надевался платок таким образом, чтобы видно было только ее очелье (налобная часть, богато украшенная золотной вышивкой).
Мужские костюмы (фото № 4, 5).
На территории Вологодской области мужской костюм не имел значительных различий. Составными элементами традиционного мужского костюма являлись рубаха, порты, пояс, обувь.
Мужские рубахи-косоворотки шились длинными (иногда до колен) и туникообразными. На пошив будничных рубах использовали пестрядь, суровый холст, синюю и красную крашенину. Для праздничных косовороток бралась более тонкая льняная ткань или покупной ситец, сатин, атлас. Рубахи молодых мужчин украшались вышитыми цветочными и растительными узорами, располагавшимися по вороту и на груди, по низу рукавов и подолу. Такие рубахи назывались «вышитухами» и по богатству вышивки часто не уступали женским.
На пограничье Уфтюги и Кокшеньги бытовала любопытная традиция – украшать сапоги молодых женатых мужчин подвертками – орнаментированными концами полотенца, которое дарила мужчине невеста. Полотенце разрывали на равные части, наворачивали на ноги по типу портянок, а нарядные, богато украшенные вышивкой концы выпускали наружу.
Ольга Оленева, Областной научно-методический центр культуры
Твитнуть
Поделиться
Поделиться
Класснуть
|
Женский русский народный костюм | любознательный Павел
Русские национальные костюмы незамужних девушек и замужних женщин сочетают в себе гармоничное сочетание нескольких предметов одежды, выполненных в едином стиле. Благодаря использованию различных техник вышивки и материалов в нём отображено богатство культуры России, красота её природы и глубина художественных связей.
По утверждению учёных традиционный русский костюм начал складываться в XII веке, когда чаще всего для пошива использовали шерсть простого переплетения и домотканый холст. Но уже с XIX века их шили из шелков, ситца, атласа, кумача и цветного кашемира. Большой популярностью пользовалась парча, украшенная различными растительными орнаментами. Народный женский костюм отличался многослойностью, яркостью и богатой отделкой.
Основные детали русского народного костюма красен девиц:
Женский головной убор русского народного костюма
Разнообразие женских головных уборов было ещё одной отличительной чертой традиционного убранства. Именно с его помощью ансамбль смотрелся завершённым и гармоничным.
Замужние женщины и незамужние девушки носили разные головные уборы. Между собой они отличались не только кроем, но также наличием разного количества декоративных элементов и вышивки. Кроме этого незамужняя девушка могла оставить часть волос открытыми, что было запрещено замужним женщинам.
Русский народный платок
Платок был неотъемлемой деталью народного костюма замужней женщины. Именно его надевали поверх кики, которую носили лишь по большим праздникам. Первыми стали носить тканные платки, под которыми носили тёплые шапочки. Пуховые изделия дарили на свадьбу, поскольку после венчания для женщины было огромным позором выйти на улицу с непокрытой головой.
Русская народная женская рубаха
Это основа традиционного наряда. Хлопковые и льняные, а также более дорогие шелковые обеспечивали комфорт во время выполнения повседневной работы. Мастерицы украшали их различной вышивкой, лентами, тесьмой, блёстками, аппликацией. Часто вся нагрудная часть была расшита красивой вышивкой, узоры и цветовая гамма которой отличались в разных губерниях.
Русский народный сарафан
Русские красавицы носили сарафаны прямого кроя, а также распашные и глухие модели. Чаще всего встречались изделия зелёного, красного и тёмно-синего цветов. Также девушки имели свадебные и праздничные сарафаны, для пошива которых использовались шелк или парча.
Русские народные женские сапожки
Туфли без каблука из цветной кожи женщины носили в праздничные дни. Повседневной обувью были сапоги и башмаки, для пошива которых использовали не только натуральную кожу, но также бархат и парчу. С конца XVI века в моду вошла обувь на каблуках.
Истоки польских народных костюмов
Дмитрий Кочетов / EyeEm / Getty Images
Традиционная одежда является очень важной частью культурного наследия Польши, и небольшие различия в одежде могут содержать подсказки о человеке, который ее носит, от его возраста до семейного положения и того, откуда они родом из Польши. Читайте дальше, чтобы узнать больше.
Народный костюм для девочек
Imgorthand / Getty ImagesНародный костюм этой польской девушки дополнен вышитым жилетом на шнуровке, белой блузкой и пышной юбкой.Этот стиль встречается во многих вариациях традиционного костюма, с вышивкой на жилете, деталями юбок и фартуков, а также длиной юбок, которые позволяют понять его происхождение.
Женское народное платье из Польши
Кристиан Кобер / Getty ImagesШапка из народных костюмов оторочена тесьмой и украшена вышивкой. Задняя часть жилета также вышита, что является традицией в народных костюмах из Краковского региона Польши.
Внимательный наблюдатель сможет определить по стилю головного убора не только, откуда женщина в Польше, но и ее семейное положение.Традиционно незамужние женщины носили на голове цветочные венки и ленты, а замужние женщины носили белые платки.
Мужской польский народный костюм
joyt / Getty ImagesМужской народный костюм украшен разнообразной отделкой и вышивкой. Его длинное пальто сочетается с высокими кожаными сапогами и шляпой, увенчанной цветами. Высокие сапоги созданы для танцев.
Традиционное мужское и женское платье в польском стиле
Хенрик Т. Кайзер / Getty ImagesНа этом фото вы видите как мужские, так и женские традиционные польские костюмы.Женщины в первых рядах группы носят красные жилеты и юбки с золотой отделкой, а рукава их блузок перевязаны красной лентой. Белые кружевные фартуки завершают образы. Мужчина в центре фото одет в синий жилет, перевязанный поясом.
Эти костюмы изображают разные области Польши; бело-красные платья в первом ряду выглядят так, как будто они могли быть костюмами погорцев, также известных как польские упландеры. Женщины на спине, кажется, одеты в традиционную одежду Тешинской Силезии.
Костюмы женские из Польши с вышитыми жилетами
П. А. Томпсон / Getty ImagesВышитые жилетки этих женских костюмов из Польши связаны лентами. Женщины также носят ажурные вышитые рубашки, юбки с цветами и ожерелья из коралловых бус. Бисерное колье и вышитые бисером жилеты выглядят как отличительные черты традиционных костюмов Лахского Садецкого региона на юге Польши.
Платье женское из Польши
tellmemore000 / Getty ImagesЮбки с цветами в этих традиционных польских костюмах увенчаны жилетами и блузками.Женщины также носят пояса и ожерелья из бисера. Красный пояс (известный как pas kontuszowy) и длинная юбка женщины на переднем плане предполагают традиционную одежду польской знати, известную как шляхта.
Кукла в традиционном польском костюме
iStockphoto / patkob / CC BY 2.0Эта кукла с традиционными косами носит белую блузку с объемными рукавами, ботинки на шнуровке, пышную юбку и платок на голове. Цветочная вышивка на юбке и узор на фартуке предполагают, что эта кукла представляет Пыжицкий край на северо-западе Польши.
Венгерских народных костюмов для мужчин и женщин
В то время как Венгрия была государством-сателлитом Советского Союза в течение четырех десятилетий, эта центральноевропейская страна снова стала демократической унитарной парламентской республикой в 1989 году, а в 2004 году присоединилась к Европейскому Союзу. Венгрия в настоящее время является страной с высоким уровнем дохода ОЭСР, которая предлагает своим 10 миллионам человек высокий уровень жизни.
Он граничит со Словакией на севере, Румынией на востоке, Сербией на юге, Хорватией на юго-западе, Словенией на западе, Австрией на северо-западе и Украиной на северо-востоке.
Рассматривая традиционную одежду по регионам, мы рассмотрим одежду Великой равнины, Трансданубии и Верхней Венгрии, а также Трансильвании в Румынии. Хотя Трансильвания постоянно курсировала между Венгрией и Румынией, в 1947 году она оказалась в руках Румынии, где и остается. Трансильвания имеет значительное этническое венгерское население и известна как оплот редких, старых трансильванских венгерских народных традиций, в том числе народных костюмов.
Историки NationalClothing.org проделали потрясающую работу, записав венгерские и многие другие этнические традиции в одежде с мельчайшими деталями, и мы многое почерпнули из их работы здесь.
01 из 07
Венгерские народные традиции
Анна Ростова / Getty ImagesВенгрия хорошо известна своей культурной историей и народными традициями. По данным NationalClothing, разнообразная традиционная одежда Венгрии имеет множество черт эпохи Возрождения и барокко, что делает ее более детализированной, чем другие традиционные восточноевропейские платья. орг.
Тем не менее, на протяжении большей части истории у него была относительно простая одежда с небольшим количеством украшений. Но по мере того, как в 20 веке страна становилась богаче, женщины, делающие эту одежду, добавляли красочные нитки и больше вышивки. Венгерское народное платье сегодня редко носит, хотя и в более простой форме на венгерские национальные праздники.
Османские турки контролировали центральную Венгрию, включая Будапешт, в течение 150 лет до 1699 года, и их влияние на культуру ощущается даже сегодня.
Продолжайте 2 из 7 ниже.
02 из 07
Великая равнина
ChadBriggs / Flickr / CC BY-NC 2.0Великая равнина, известная выращиванием перца, простирается от южной до северо-восточной Венгрии. Самые сложные и известные традиции народной одежды Великой равнины продолжаются среди народа матьо, который живет на северо-востоке Венгрии между холмами Букк и рекой Тиса, и калоча, который живет на юге центральной части Венгрии, в уезде Бач-Кишкун, к востоку. Дуная.В обоих регионах производятся роскошные разноцветные вышивки, требующие большого мастерства; ткани с этой вышивкой считаются символом великого венгерского народного искусства.
Мужчины
В этом бывшем животноводческом регионе, известном как Великая равнина, традиционный мужской костюм — это, естественно, одежда пастуха, состоящая из рубашки, брюк, называемых гатья , жилета, верхней одежды, такой как плащ, шуба или жилет, шляпы с полями. , и ботинки, согласно NationalClothing.орг.
Вышивкой часто украшали белые льняные рубашки и гатья. Праздничные рубашки венгерских мужчин, особенно после 1930-х годов, были богато украшены красочной вышивкой.
Венгерские мужчины также носили различные головные уборы, от шляпы с высокими полями и узкими полями до пастушьей шляпы с широкими полями или меховой шапки, часто украшенной перьями. В XVIII и XIX веках шляпы и верхнюю одежду натирали жиром или салом, чтобы сделать их водонепроницаемыми, что также делало их очень тяжелыми. Обувь венгерских мужчин представляла собой кожаные сапоги на высоком каблуке, иногда со шпорами.
Женщины
Традиционный женский костюм региона Великой равнины имел множество черт барокко, от очень широких плиссированных юбок с множеством нижних юбок до вышитых рубашек, фартуков, верхней одежды, туфель или сапог и головных уборов.
Широкая яркая юбка обычно была красной, синей или зеленой. К середине 20 века женщины носили меньше юбок. Юбка всегда прикрывалась фартуком, украшалась цветочным узором и часто окаймлялась белым кружевом.
Женские рубашки были богато украшены сначала черной или темно-синей вышивкой, а после 1930-х годов — красными, сиреневыми, зелеными, синими и желтыми узорами. Традиционные венгерские женские рубашки и блузки доходили только до талии, как и во многих других славянских костюмах. В некоторых местах рубашка имела воротник с одной оборкой (для маленьких девочек) или двумя оборками (для женщин постарше).
Венгерские женщины из региона Великой равнины обычно носили черные или темные жилетки и жилеты в качестве верхней одежды. Летом также использовали широкие плащи или мантии, украшенные аппликациями. Зимой женщины предпочитали короткие плащи из овчины под названием kis bunda , длинные плащи и suba или szűr, похожие на мужские плащи. Их верхнюю одежду украшали вышивкой, аппликациями, лентами или другими украшениями. Что касается обуви, то женщины носили летом туфли, а зимой — сапоги.
Продолжайте до 3 из 7 ниже.
03 из 07
Женский головной убор Great Plain
Иболя / Flickr / CC BY 2.0Незамужние девушки на Великой равнине и в других местах Венгрии заплетали волосы в косы и прикрепляли ленты к прическе. Также использовали головные уборы, похожие на венки с лентами. Замужние женщины носили вышитые чепчики или косынки. В общем, интересных и необычных женских головных уборов было предостаточно, сообщает NationalClothing.org.
Продолжайте до 4 из 7 ниже.
04 из 07
Сапоги Великих равнин
pasztormuves. huВ Восточной Европе самой распространенной традиционной обувью исторически была обувь bocskor, или , своего рода закрытые кожаные сандалии, отмечает NationalClothing.орг. Версия с круглыми морщинистыми носками носилась на Великой равнине. Были петли ( telek ) или отверстия по краю telkes bocskor, , которые крепились к голени с помощью ремешков.
Первые сапоги
Слово csizma (ботинок) впервые появляется в конце 15 века, но оно, несомненно, имеет османское турецкое происхождение и, возможно, пришло в Венгрию через южных славян. Ранние сапоги — это обувь с высоким голенищем, сшитая с двух сторон острым носком.Подошва прошивается, затем обтачивается. Его каблук вырезан из дерева, кожа перевернута поверх него, и к нему прикреплен каблук. Сначала его носили только высшие сословия, а крестьянство начало использовать только в 18 веке. Но только в 19 веке он стал широко использоваться.
Сапоги — это вообще праздничная форма обуви. Мужские обычно черные, иногда их украшали. Юноши любили надевать на них шпоры, чтобы во время танца сбивать ритм.Начиная с 20 века верхняя часть сшивалась сзади.
Цветные женские сапоги
Женщины носили сапоги разного цвета, но в основном красные и желтые. Верх украсили вышивкой, каблук прибили гвоздями, а на него надели медный каблук. Различные другие виды обуви начали заменять сапоги в течение последних нескольких десятилетий.
Мужчины, выполняющие работу, требующую стоять на морозе, носили ботиночки , шляпные мастера , сделанные из войлока и сукна.Позднее ботинок были ботинками на кожаной подошве, только верхняя часть которых была сделана из сукна или войлока. Bakancs (ботильоны) появились в начале 16 века и использовались для работы.
Папуки в османском стиле (тапочки)
Легкую обувь, или papucs (тапочки), чаще носили женщины, чем мужчины. Первоначально ношение тапочек было ограничено южной частью Великой равнины, где работали лучшие производители тапочек (Сегед). Османские тюрки по происхождению, они появились в 16 веке, когда османы правили этим регионом.Он состоит из верхней части, закрывающей стопу и подошву. Тапочки молодых женщин и девушек на более высоком каблуке, а верх богато расшит; в праздничные дни они носят с тапочками красочно вязаные чулки. Пожилые женщины и мужчины носят тапочки на низком каблуке или без каблука. Мужчины пристегивают их к ногам ремешками.
Продолжайте до 5 из 7 ниже.
05 из 07
Задунайский край
Уолт Хубис / CC BY 2.0Согласно NationalClothing, в Задунайском регионе, занимавшем треть страны к востоку от Дуная, на традиционную одежду повлияли соседние Хорватия, Словения и Сербия.орг. Влияние было обоюдным, и некоторые особенности венгерской народной одежды можно найти в национальной одежде этих стран.
Мужчины
В Задунайском регионе традиционная одежда была ярче и с большим количеством вышивок. Вышивка была заметна даже на мужском нижнем белье, а также на низе с бахромой. Мужской народный костюм состоял из вышиванки, широких штанов, корсажа или жилета, шляпы и сапог.
Старые рубашки были очень короткими и даже не закрывали талию.В середине 20 века мужчины стали носить более длинные рубашки. Штаны, или гатья, были льняными; они были обычной ширины для повседневной носки, но ящики для особых случаев были в пять-шесть раз шире. Брюки украшались вышивкой и бахромой по низу.
Верхняя одежда напоминала лиф, надеваемый поверх рубашки, жилет из овчины или szűr (фризовая мантия, которую использовали бедняки).
В некоторых районах Задунайского региона цветочная вышивка была популярна как среди мужчин, так и среди женщин.Мужчины носили богато украшенные наряды, а их рубашки могли быть очень нарядными и красочными, с множеством вышивок и лент. Мужчины также носили фартуки, расшитые цветочными узорами.
Шапки с полями и меховые шапки были мужскими головными уборами. Но в особых случаях к шляпкам прикалывали большие букеты цветов. На ногах носили туфли или сапоги.
Женщины
Женские народные костюмы сильно различались от района к району, от деревни к деревне. Самым интересным и разнообразным был головной убор, который мог быть достаточно высоким и искусно украшенным.У венгерских женщин есть различные головные уборы, указывающие на семейное положение: незамужние девушки, молодые жены (до 35 лет или жены, у которых еще нет детей) и замужние женщины (пожилые женщины).
Традиционная женская одежда состоит из льняной вышитой рубашки, пышной льняной юбки, фартука, корсажа, жилета или другого элемента верхней одежды, обуви и головного убора.
Рубашка была короткой, обычно чуть выше талии. Но в некоторых деревнях женщины носили очень короткие блузки, не доходившие до талии.Юбка была широкой и часто из льна, но праздничные юбки могли быть из бархата или синего атласа. Юбка, которую всегда носили со многими нижними юбками, могла быть однотонной или с богатым рисунком. Фартук, часто из праздничного шелка или льна с вышивкой, узорами и шнуровкой, обычно прикрывал юбку или платье.
Женщины также часто носили лифы из льна, хлопка, шелка или других тканей. Иногда это было одно целое с юбкой, которое надевали поверх рубашки и нижней юбки. На ногах женщины носили красные кожаные сапоги.
Задунайские женщины больше всего любили свои головные уборы. Их было много разных форм, цветов и материалов. Молодые девушки часто носили одну или две косы с длинными висящими на них лентами. Другой вариант головного убора: повязанная на лбу лента. В некоторых районах венгерские незамужние женщины носили головной убор под названием pille , который представлял собой что-то вроде маленькой вышитой бисером шапочки на жесткой основе.
Замужние женщины носили платки, чепчики и другие головные уборы. Например, модель pacsa была сделана из накрахмаленного и украшенного белого льна.Женщины накатывали волосы на кусок дерева или картона и носили сверху pacsa . Обычно волосы замужней женщины были покрыты или, по крайней мере, завязаны узлами.
Но молодые жены без детей все же имели привилегию избегать причёски и платков. Они могли использовать яркие позолоченные ленты, чтобы завязать лоб, а волосы завязать в пучок. Замужние женщины до 35 лет носили красный головной убор с широкими красными лентами; женщины от 35 до 40 лет добавляли синие ленты к красным; женщины до 50 использовали разноцветные ленты синего, зеленого и белого цветов; а пожилые женщины носили белый головной убор без всяких лент.
Продолжайте до 6 из 7 ниже.
06 из 07
Верхняя Венгрия
Майкл Коглан / Flickr / CC BY-SA 2.0В Верхней Венгрии, занимающей верхний северо-восток страны, традиционная мужская одежда была довольно простой и состояла в основном из темного суконного костюма, верхней одежды ( suba , szűr или различных предметов одежды из овчины) и обуви, говорит NationalClothing.org.
Мужчины
В некоторых районах мужчины носили широкие вышитые рубашки с широкими панталонами с вышивкой и бахромой по низу брюк, сапог и высокие шляпы с лентами и другими украшениями. Этот особый костюм похож на те, которые используются в других регионах Венгрии. Вышитые внизу фартуки можно носить по особым случаям, например, женихам в день свадьбы.
Женщины
Скромная традиционная женская одежда была расшита яркими красками. Женщины носили несколько слоев одежды, которые могли включать нижнее белье, рубашку, юбку, широкий фартук, шаль, корсаж, обувь и головной убор.
Рубашка была вышитая, с короткими пышными или длинными широкими рукавами.В праздничные дни женщины предпочитали носить две рубашки: нижнее белье и верхнюю блузку из тонкой тонкой ткани. Поверх всего этого часто надевали платок, завязанный на груди или нет.
Юбка длиной от середины икры до щиколотки может быть сделана из парчи и бархата для особых случаев и менее дорогого материала для повседневного использования. Снизу может быть пять, шесть или больше нижних юбок. Широкий фартук покрывал почти всю юбку и обычно шился из той же ткани, что и сама юбка.
Яркий праздничный вырез корсажа был высоким, закрытым и украшен множеством вышивок. Верхняя одежда шили из овчины. Праздничные одежды украшались лисьим и другим мехом, тесьмой или другими элементами. Летом женщины носили обувь, а зимой и на праздники — сапоги. Чулки использовались с обоими.
Молодые девушки заплели косы и украсили их лентами и цветами. Замужние женщины носили очень красивые праздничные чепчики. Некоторые головные уборы были довольно красивыми и украшались вышивкой, бисером, золотой и серебряной пряжей, лентами и т. Д.Свадебный головной убор мог быть поистине экстравагантным. Украшение представляло собой колье из разноцветных бусин. но пожилым женщинам часто не разрешалось их носить.
В некоторых областях Венгрии национальный костюм был настолько богато украшен, дорог и ценился, что женщины иногда предпочитали работать годами, чтобы получить полный костюм для себя, выбирая одежду вместо еды или других предметов первой необходимости.
Продолжайте до 7 из 7 ниже.
07 из 07
Трансильвания
Николай Бачийский / Flickr / CC BY 2. 0Трансильвания, Румыния, — одна из многих областей в западной Румынии со значительным венгерским населением, и это оплот старых трансильванских венгерских народных традиций.
Трансильвания, граничащая с Карпатскими горными хребтами, курсировала между Венгрией и Румынией. Соглашение 1947 года поместило всю Трансильванию в состав Румынии, лишив выхода к морю ее многочисленное этническое венгерское население, которое составляет около 30 процентов населения Трансильвании.
По данным NationalClothing, многовековые традиции трансильванской народной одежды практически не затронуты влиянием Запада, что делает эту традиционную одежду особенной.орг.
Мужчины
Мужчины обычно носили короткие рубашки с широким декорированным кожаным ремнем. Ранние мужские рубашки были свободными, без воротников и манжет; позже они стали вышитыми льняными рубашками с воротником и манжетами.
Трансильванские мужчины носили бриджи ( гатьяс ) или широкие плиссированные брюки (полные гатьи ) вместе с рубашкой. Поначалу обтягивающие бриджи шили из домотканой ткани, но позже мужчины предпочитали фабричные ткани.Трансильвания была единственным регионом, где в XIX и XX веках можно было увидеть бриджи старинного покроя. Такие брюки использовались в Западной Европе в 15 веке; в то время они были из домотканого полотна и состояли из двух несшитых ножек.
Часто поверх рубашки надевали темную кожаную, суконную или меховую жилетку с небольшими украшениями. Молодые люди иногда заполняли горловину белым шейным платком, а мужчины постарше носили черные галстуки. Верхняя одежда могла быть kuzsók, — шубой без рукавов из овчины и украшенной вышивкой.Но мужчины также использовали плащи из овчины ( suba ), фризовые пальто ( guba ), вышитые фризовые мантии ( cifra szűr ), шерстяные пальто ( daróc ), длинные кожаные пальто или украшенные жилеты для особых случаев.
До Первой мировой войны венгерские мужчины носили длинные волосы и покрывали голову широкополой войлочной шляпой или узкой меховой шапкой. Летом надевали соломенные шляпы. Молодые люди часто украшали свои шляпы для особых случаев бусами, лентами и букетами жемчуга, gyöngyös bokréta. Обувь состояла из шнурованных сандалий с шерстяными обмотками зимой и сапог.
Женщины
Для женщин традиционная трансильванская одежда обычно состояла из блузки, нижней юбки, юбки (сначала только юбки), фартука, лифа, головного убора и сапог или сандалий. Рубашка или блузка богато вышивали на рукавах, манжетах и вырезе; вышивка также применялась по низу длинных льняных рубашек. В основном венгерские женщины носили короткие блузки, низ которых не был виден из-под юбки.Горловина и манжеты рубашки часто заканчивались короткой оборкой.
Традиционные венгерские юбки были довольно широкими и плиссированными. Столетия назад женщины носили одну или несколько нижних юбок без юбки сверху. Но позже белые вышитые юбки стали использовать с юбками. Оба были роскошно плиссированы с большими складками. Было много видов юбок, но они, как правило, были относительно короткими. В некоторых регионах цвет юбки отражал семейное положение женщины: девушки носили красные юбки, молодые жены — синие, а женщины постарше предпочитали черные юбки.Если юбка носилась с лифом или жилеткой, цвет обоих предметов должен быть одинаковым. Иногда юбки могли быть довольно красочными, с красными, синими, черными и коричневыми полосами. Лиф женщины мог быть украшен вышивкой и тесьмой.
Фартук, надеваемый поверх юбки, также был широким и часто складывался. Молодые девушки обычно носили белые фартуки, украшенные кружевом по низу. Женщины постарше выбирали фартуки другого цвета, чем юбка. Но фартуки носили только с некоторыми видами юбок; некоторым не требовался фартук.
Головные уборы различались по возрасту. Девочки не покрывали голову, предпочитая заплетать волосы в одну-две косы и связывать их лентами. Замужние женщины завязывали волосы узлами и носили сверху чепчики ( csepesz ) или платки. Женская верхняя одежда состояла из шубы без рукавов или жилетки из овчины, короткого фризового пальто или подобной теплой женственной одежды.
Женщины носили для работы сандалии на шнуровке и кожаные сапоги, украшенные вышивкой. Праздничные сапоги обычно были красными, а повседневные туфли и сапоги — черными.
Литовских женских и мужских народных костюмов
Традиционные литовские платья чаще всего шили в домашних условиях с использованием натуральных красителей для окрашивания пряжи. В Литве его часто видели до середины XIX века. К началу 20 века традиционная одежда ушла в прошлое даже в небольших деревнях. Одежда ручной работы была заменена искусственными материалами.
Многие традиционные предметы передавались из поколения в поколение и считались приданым невесты.Особые предметы традиционной одежды теперь выставлены в музеях. Если вам посчастливилось побывать в Литве во время национального праздника или фестиваля, вы все равно можете увидеть литовские народные костюмы. Коллективы народных танцев и пения часто носят традиционную одежду. А в литовской культуре принято надевать традиционную одежду в праздничные дни.
01 из 07
Литовские женские и мужские народные костюмы
CC BY-NC-ND magro_krМужские и женские литовские народные костюмы отличаются разнообразием цветов, рисунков, фактур и узоров.Часто можно увидеть женщин в фартуках с вышитыми геометрическими узорами, покрывающими длинные клетчатые юбки. Украшения являются частью платья, и чаще всего вы увидите женщин, носящих украшения с местным янтарем. Женщины могут покрывать волосы шарфами или носить уникальные шляпки-доты.
Отшитые лентой головные уборы и жилетки также являются типичными элементами литовской традиционной одежды. Мужская одежда хоть и неброская, но украшена ткаными поясами, а сапоги — это традиционная обувь. Вы часто увидите полосатые зауженные брюки с длинными куртками, которые носят мужчины.
Продолжайте 2 из 7 ниже.
02 из 07
Литовские народные костюмы для девочек
CC BY-NC-ND фруктовый вкусВы часто будете видеть литовских девушек, одетых в клетчатые юбки и такие же жилетки. Их блузки и фартуки оторочены кружевом и вышивкой. Цвета материала определяются индивидуально в зависимости от региона.
Продолжайте до 3 из 7 ниже.
03 из 07
Литовские шляпы и жилеты
CC BY-NC-ND обезжиренные мозгиЖилеты являются типичным аксессуаром как для мужских, так и для женских традиционных литовских костюмов.Женские жилеты часто снабжены рюшами на талии. Рубашки надеваются поверх блузок с длинными рукавами и воротником с воротником. Шляпа дота, которая часто богато украшена и может быть отделана длинными лентами, спускающимися по спине, является обычным явлением для литовской традиционной одежды.
Мужчины могут носить длинные пальто поверх рубашек и жилетов.
Продолжайте до 4 из 7 ниже.
04 из 07
Костюмы национальных литовских женщин
CC BY Ли ФеннерТканые пояса являются частью одежды коренных жителей Литвы и могут быть приобретены в качестве сувениров посетителями Литвы. Пояса, которые носят девушки, стягивают талию их жилеток и соответствуют рисунку, вышитому на их фартуках. Женщины, одетые в традиционную одежду, часто заплетают волосы в двойные косы.
Продолжайте до 5 из 7 ниже.
05 из 07
Мужское и женское литовское платье
CC BY-SA garethjmsaundersВместо вышитых фартуков многие женщины носят чистые белые кружевные фартуки поверх своих клетчатых юбок. Как и некоторые традиционные костюмы из Литвы, эти наряды выдержаны в приглушенных тонах.
Продолжайте до 6 из 7 ниже.
06 из 07
Платье литовского крестьянина
CC BY-SA garethjmsaundersЗеленая и красная шерстяная ткань в клетку типична для Аукштайтийского региона. Геометрический красно-белый вышитый или тканый орнамент также типичен для этого региона. Длинные темные пальто и шляпы, кожаные сапоги — типичные черты мужских костюмов из Аукштайтии.
Продолжайте до 7 из 7 ниже.
07 из 07
Литовские народные головные уборы
CC BY-NC-SA Сергей ШпаковскийШляпы с искусным декором часто являются частью традиционной литовской женской одежды. Шляпа в виде дота может быть украшена лентами, спускающимися по спине. Иногда эти ленты простые; в других случаях они являются основным декоративным элементом наряда. Без шляпы женщины часто носят белые шарфы, закрывающие голову.
Что означает болгарский народный костюм, что оно означает
Балканский темперамент, культура, основанная на общине, и яростная любовь к родной земле крепко связывают болгар. В плохие времена нация объединяется и помнит, что семья, центральная опора, будет бесконечным источником поддержки.В хорошие времена болгары надевают аккуратно выглаженную народную одежду, известную как носия, берутся за руки в чудесном динамичном линейном танце, который называется хоро, и празднуют щедрую демонстрацию единения, часто сопровождаемую обильным количеством сыра, колбасы, бренди и т. Д. и музыка.
Фото: GEORGID / Shutterstock
Болгары гордятся тем, что принадлежат к нации, которая пережила рабство, кровопролитные войны, голод и экономические трудности, и поэтому они безмерно уважают свою культуру и всегда носят носию с большим чувством гордости. Народная одежда служит ключом к личной истории. Его замысловатые узоры на рукавах показывают, замужем женщина или свободна, а обувь мужского носия — верный признак того, фермер он или воин.
Хотя носия больше не является повседневной одеждой, болгары организовали десятки ежегодных фестивалей, на которых они могут устроить один, таких как первый день весны, осенний урожай или Новый год.
Всякий раз, когда праздник включает в себя народное платье, можно ожидать, что оркестр волынщиков соберется на живое выступление Бяла Роза и Боряно, Борянке .Далее следует длинный ряд танцоров с крепко сцепленными руками, исполняющих хоро, которое иногда огибает целый квартал. Присоединиться может любой желающий, независимо от возраста, и часто легко выполнить шаги, если вы обращаете внимание на своих соседей по обе стороны. К счастью, кожаные туфли, которые идут с каждой носией, удобны и позволяют безболезненно танцевать всю ночь напролет.
В Болгарии образцы народной одежды различаются в зависимости от региона и тесно связаны с природой.
Фото: GEORGID / Shutterstock
Хотя это небольшая страна, которую можно пересечь менее чем за пять часов, в Болгарии есть семь различных фольклорных районов. Северная Болгария, Тракия, Шоплюк, Добруджа, Македония, Странджа и Родопы имеют свои собственные традиционные песни и танцы и соответствующую народную одежду. Каждое изделие народного костюма состоит из нескольких основных компонентов. Для женщин это головной убор, украшенный розами или золотыми монетами, и платье (носия), которое чаще всего идет ниже колена.У женской носии два вышитых фартука — один сзади и один спереди, что символизирует роль женщины как домохозяйки и работяги, ведущей все домашнее хозяйство. Фартуки застегиваются ремнем из серебра, бронзы или ткани, такой как шелк и лен.
Мужская народная одежда состоит из высокой меховой шапки, белой рубашки, подчеркивающей порядочность характера, прочных штанов, называемых потури, вышитого жилета и широкого красного пояса. Пояс напоминает болгарских борцов за свободу 18 века, когда он использовался для ношения оружия, такого как кинжалы и ножи.
Фото: GEORGID / Shutterstock
У мужской и женской народной одежды разные туфли. Женщины носят кожаные тапочки «царвули», которые подходят для грязной неровной местности. Иногда можно увидеть мужчин в царях, поскольку обувь бесполая и универсальная, но они также носят высокие сапоги, которые могут выдержать долгие дни паломничества, походов или даже сражений. Сапоги символизируют роль мужчины как защитника и солдата, а кожаные царвули означают, что он выполняет сельскохозяйственные работы недалеко от дома.Помимо праздников, если вы сегодня посетите сельскохозяйственный регион страны, например, северную часть, ближайшую к реке Дунай, вы увидите, как местные жители носят царвули как повседневную обувь, поскольку они ухаживают за своим скотом.
Фото: GEORGID / Shutterstock
Откуда болгарин всегда можно узнать по носию. Жители Тракии уделяют большое внимание вышивке женского переднего фартука и рукавов рубашек. Если женщина из Придунайского региона, ее пояс будет несколько раз завязан вокруг талии, и акцент рисунка будет сделан на заднем фартуке.В южных и юго-западных районах Болгарии передний фартук женской носии одноцветный — красный или черный. В регионе Родопы у женщин только один фартук вместо двух. Женщины в Родопах склонны выбирать бледные цвета, такие как желто-оранжевый оттенок или зеленый как трава, чтобы продемонстрировать свою связь с природой.
Фото: GEORGID / Shutterstock
Не только это, но вы всегда можете определить семейное положение женщины по ее одежде. Если плетеный узор простой и в форме квадратов, то она одинарная.Треугольники на женском фартуке говорят о помолвке. Если женщина замужем, ее носия будет состоять из четырех треугольников. Основное отличие состоит в том, что одинокая женщина будет носить простое платье с меньшим количеством узоров и часто носить за ухом цветок, который она подарит любимому. Замужняя женщина будет намного пышнее украшена, что символизирует ее более высокий статус в обществе.
Фото: Полина М.Б. / Shutterstock
Для мужчин существует всего два вида народной одежды — белая и черная разновидности.Когда дело доходит до мужской носии, разница в стиле и цвете на самом деле не зависит от географии; этот ансамбль имеет две стадии эволюции, поэтому он скорее отражает период времени. Первой была белая разновидность мужской носии. В него входят длинные узкие брюки, белая льняная рубашка и широкий красный пояс. Позже, во второй половине периода, известного как «болгарское возрождение», в 18 веке, появился новый стиль мужской народной одежды — черная разновидность. Брюки здесь имеют более низкий шов в промежности, что говорит о богатстве их обладательницы.
болгар верили, что их народная одежда обладает магической силой.
В 1800-х годах считалось, что фольклорная одежда обладает магической силой. Носия была связью между человеком и природой, которая имела огромное значение в этом сельскохозяйственном обществе. Болгары искренне верили, что чем лучше вы заботитесь о своей носии и чем больше она украшена, тем сильнее и удачливее вы будете. Некоторые даже считали, что народная одежда — это зеркало их души, и о том, каким характером они обладали, можно было судить по вышивке на их фартуке или жилете.
Сегодня мы не так сильно верим в сверхъестественное влияние, но матери по-прежнему часто напоминают своим дочерям раз в месяц, чтобы они проверяли их носию и убеждались, что она хранится должным образом, на случай, если им понадобится избавиться от нее в кратчайшие сроки. ослепить соседей публичным исполнением рученицы или приготовить ее на случай, если Славка Кальчева проедет через город на импровизированный концерт.
Фото: Elkhophoto / Shutterstock
В последние два столетия каждое народное платье шили вручную, и время шитья не было случайным.Считалось благоприятным сшивать носию по понедельникам и четвергам перед восходом солнца. Когда для новорожденного шили белую рубашку, мать должна была использовать единственную нитку и никогда не позволять ей порваться, иначе ее отсутствие терпения символизировало бы смерть ребенка. Зная этот факт, некоторые из нас больше не удивляются, когда наши бабушки просят нас пойти по делам, напоминая им, как они трудились над нашей носией целыми днями, не позволяя нити оборваться, и как мы должны им пойти за кашкавалом. из магазина на ужин.
Несмотря на то, что Болгария является современной европейской страной, которая восприняла широко распространенные сегодня международные тенденции моды, традиционная народная одежда по-прежнему несет в себе огромные сентиментальные и культурные ценности. Носияс можно увидеть на Фестивале роз в Карлово, в первый день празднования весны в Кюстендиле, во время которого десяток молодых женщин соревнуются за титул «Мисс Весна», а также 3 марта — в День независимости Болгарии. Ансамбль, созданный с любовью по традиции, наша народная одежда продолжает выдерживать испытание временем и объединять нас.
11 европейских стран, где люди демонстрируют свою традиционную одежду (в фотографиях)
Вы представляете себе платья Chanel при упоминании «европейской одежды»? Ты не одинок. Ведь современная одежда является распространенной в Европе . Но дело в том, что не все их носят. Есть много мест, где люди до сих пор носят свою традиционную одежду каждый день.
1. Нидерланды
В голландских городах сегодня все носят современную одежду.Но если вы отправитесь в деревни, вы можете найти людей в своих красивых региональных костюмах 24/7. Деревни Стафорст, Урк, Спакенбург, Буншотен и Волендам идут впереди.
В каждом регионе Нидерландов есть своя отличительная одежда. Таким образом, вы можете определить, откуда человек, по его одежде. Одежда также раскрывает другие личные данные владельца. Они показывают, протестант ли человек или католик, а также если он в трауре. Они даже показывают профессию владельца.Что пригодится, если вам понадобится, скажем, плотник.
2. Германия
Большинство немцев носят современную одежду в повседневной жизни. Но только не баварцы (Бавария — самый большой регион Германии). Традиционная одежда баварцев занимает особое место в их сердцах.
Традиционная одежда на немецком языке называется tracht .
Многие баварцы носят трахт круглый год, особенно пожилые женщины в деревнях. Но вы можете встретить носящего трахт баварца кое-где даже в городах.
Трахт часто используется на таких мероприятиях, как футбольные матчи. Это идеальная одежда для особых случаев, таких как крещения, свадьбы и выпускные. А во время фестивалей это обязательно.
Например, во время Октоберфеста все приходят в свои трахты. Октоберфест празднуется в течение двух недель в Мюнхене, крупнейшем городе Баварии. Даже туристы надевают на мероприятие баварский трахт. А немцы из других районов носят свои региональные трахты.
Баварцы, работающие в сфере туризма, например в ресторанах, носят трахт ежедневно.
Модель называется дирндл для женщин и ледерхозен для мужчин. И он настолько популярен в регионе, что есть рабочие места, в которых введены «пятницы Дирндл». И некоторые политики проводили кампанию, нося его.
Некоторые традиционные немцы все еще женятся в трахте. Свадебное платье очень похоже на обычный дирндль, но полностью белое.
Трахт также носят в Австрии, Швейцарии и северной Италии.
Читайте также: Как выглядели Юлий Цезарь, Брут и 13 других известных римлян — их статуи и монеты
3.Швеция
Саамы — этническая группа из Северной Европы. И им нравится сохранять свои традиции. Таким образом, вы можете найти саамов в народной одежде и оленеводов.
Саамы, живущие в Швеции, называют свою традиционную одежду kolt .
Большинство саамов носят кольты каждый день. А те, кто его не носит, по крайней мере, носят его на вечеринках, свадьбах, похоронах, религиозных церемониях и тому подобном. Когда происходит что-то праздничное или формальное, колт выпадает из шкафа.
Саамы живут в Швеции, Финляндии, Норвегии и России.
4. Албания
В Албании в основном пожилые сельские жители носят традиционную одежду каждый день.
На севере их носят и мужчины, и женщины, и одежда разноцветная. На юге традиции сохраняют женщины. Их одежда черная.
Всего существует около 200 различных вариантов албанского народного костюма, по одной из каждого региона.
И мужчины, и женщины покрывают головы головными уборами: мужчины — головными уборами, называемыми келеше, а женщины — головными уборами.Они оба в жилетах. А мужчины, в зависимости от региона, также могут носить белую юбку под названием fustanella .
Албанская народная одежда изготавливается из шерсти, хлопка и шелка.
5. Косово
Женщины в муниципалитете Драгаш, Косово. Фото: Габриэла Соммерова / CCBYSA4.0Горанцы — этническая группа из Юго-Восточной Европы.
Пожилые горанские женщины носят традиционную одежду каждый день. Младшие оставляют их для особых случаев.Они обязательно будут носить их на свадьбах, торжествах и религиозных мероприятиях.
Горани живут в Косово, Македонии и Албании.
6. Норвегия
Ношение традиционной одежды, bunad , является обязательным условием во время Национального дня Норвегии (17 мая). В этот день каждый норвежец носит свой региональный костюм.
Норвежцы также носят бюнад на официальных мероприятиях. Они могут носить его, чтобы выйти замуж, посетить свадьбы, выпускные, крестины, юбилеи, Рождество… И, конечно же, для конфирмаций.В настоящее время родители обычно дарят своим детям бунад в качестве подтверждения. Таким образом, ребенок сможет носить его во время церемонии.
Bunad может подойти для самых элегантных случаев. Например, по благословению короля и королевы многие гости носили традиционную одежду.
Бунады передаются из поколения в поколение. Это неудивительно, ведь новый праздничный костюм может стоить от 3000 долларов. Костюмы для повседневного ношения дешевле.
От 70 до 80% норвежских женщин владеют бунадом.
В деревне Хардангер принято заключать брак в бунад. Невесты носят вычурные красивые головные уборы. Они тоже передаются из поколения в поколение.
7. Дания
Датчане на материке носят современную одежду. Но датчане с Фарерских островов любят то и дело стирать с себя национальную одежду.
Его носят на свадьбах, крестинах и других мероприятиях. Также на фестивалях, таких как Олавсока, где национальный спортивный костюм является обязательным.
Открытие парламента происходит во время Олавсока. И все, включая политиков и священников, одеваются на церемонию в народные костюмы.
Датские королевские особы носят традиционную фарерскую одежду, когда посещают остров. И многие из их хозяев делают то же самое.
8. Польша
Горалы — альпинисты Татр. Они до сих пор гордо носят свою народную одежду. Многие носят их каждый день, особенно те, кто работает в сфере туризма.
Если вы хотите увидеть горалов в их традиционной одежде, отправляйтесь в польские города Подхале, Орава и Спиш.
В остальной части Польши традиционную одежду никогда не носили ежедневно. Это была лучшая одежда. Поэтому поляки приберегали их для особых случаев. Это актуально и сегодня. Поляки носят народную одежду на фестивалях, национальных и религиозных праздниках. А иногда на свадьбах или в церкви.
Эта одежда многое рассказывает о своем владельце. Они говорят о том, из какого региона родился владелец. Они также показывают свое экономическое, социальное и семейное положение. Например, женский головной убор может сказать посвященному, замужем ли она или нет.
Горалы также живут в Украине и Чехии.
9. Чешская Республика
Многие жители Богемии и Моравии носят народную одежду каждый день. Богемия и Молдова — регионы Чешской Республики.
В Богемии его непременно носит большинство чодов — этнической группы. Как и Ханас Моравии.
Женщины-хана раньше полностью прятали волосы, даже от своих мужей (см. Первую картинку). А у мужчин длинные волосы.
Другие чехи носят традиционную одежду только на фестивалях и т.п.В основном чехи, проживающие на восточных территориях.
10. Испания
В Испании традиционную одежду носят только в особых случаях.
Испанцы обычно носят их, когда отправляются в romeria (паломничество). Это может происходить чаще, чем вы думаете. Для каждого города и поселка есть свое паломничество.
В некоторых паломничествах люди предпочитают полностью ретро-стиль. Во-первых, они носят свою региональную народную одежду. А затем они прибавляют обороты и оставляют свои машины, предпочитая путешествовать верхом или запряженной лошадьми повозкой.
В каждом регионе Испании есть свой народный костюм. Самый известный и тот, который иностранцы легче узнают, — Андалусия.
В Андалусии женщины носят длинные платья фламенко / цыганки с оборками. Платья довольно красочные, иногда с точками.
А Андалусия — это регион, где чаще всего можно встретить людей в народной одежде. Независимо от того, являетесь ли вы местным жителем или туристом, на знаменитой апрельской ярмарке ожидается, что вы наденете традиционную одежду.
Читать дальше: Как выглядела Клеопатра? Ее статуи, монеты и древние описания
11.Шотландия
И, наконец, знаменитый шотландский килт.
Шотландцы обычно носят килты на свадьбах. Женихи обычно носят его, и гости тоже могут это сделать.
Килтов можно встретить на всевозможных официальных мероприятиях. Мужчины сочетают их с куртками и галстуками, чтобы выглядеть более стильно.
Используются не каждый день. Но иногда шотландцы появляются на стадионе в них, чтобы поддержать любимую команду. И вы также можете увидеть одного или двух патриотов-шотландцев, гуляющих по городу.
Белорусские национальные костюмы: мужские, женские, детские народные
Беларусь — одна из стран с богатым славянским наследием. Народные костюмы этой страны яркие и красивые, даже выглядят по-королевски. Вот основные особенности белорусских национальных мужских, женских и детских нарядов. Также мы хотим поделиться с вами несколькими интересными фактами о белорусской традиционной одежде и ее особенностях. В частности, почему местные невесты носили вышитые рубашки с белой отделкой? что люди делали со старой изношенной одеждой 100 лет назад? как выглядела традиционная детская одежда?
В Беларуси каждый регион страны имел свои характерные черты в традиционной одежде.Например, в южных регионах национальная одежда была более красочной и украшенной, а в северных — более темные народные костюмы с меньшим количеством украшений. На восточных территориях женщины носили одежду, называемую «сайан», вместо обычного сочетания юбки, фартука и корсажа. Саян — платье — юбка и топ сшиты вместе.
Раньше традиционная одежда шилась только из натуральных тканей — льна, хлопка, конопли, крапивы, шерсти и т. Д.
В белорусской культуре вышивка всегда играла большую роль.Вышитые рубашки носили не только для особых случаев, но и в повседневной жизни. Традиционно украшают рукава, воротник, манжеты и подол рубашки. Но интересно, что белорусские мастерицы обычно украшали вышивкой и большинство швов — это была своего рода энергетическая защита, потому что люди считали, что швы — это место, куда может проникнуть зло, поэтому эти места нуждались в дополнительной защите.
Рубашки были не единственной одеждой, украшенной вышивкой.Вышивка была и на многих других предметах одежды — фартуки, верхняя одежда, головные уборы и т. Д. А на тех предметах одежды, которых не было, были вплетены узоры в ткань (юбки, ремни, сумки и т. Д.).
Кстати, традиционные для Беларуси схемы вышивки — это ромбы и другие геометрические орнаменты. Самый популярный цвет — красный; иногда встречаются черный, белый и комбинации этих трех цветов. Современная белорусская одежда расшивается самыми разными цветами, в том числе синим, зеленым, желтым и т. Д.
Белорусская мужская одежда
Мужской народный костюм в Беларуси был проще и не столь разнообразен, как женский.
Мужчины носили вышитую рубашку, брюки, тканый пояс, верхнюю одежду, шляпу и обувь.
Рубашки традиционно вышиты на воротнике (наиболее распространен воротник-стойка), манжетах и манишке. Вышивки меньше, чем на женских рубашках. Длина рубашки — до середины бедра или ниже талии.А рубашки всегда носят с узким или широким тканым поясом.
Современная белорусская мужская вышиванка
Брюки простые, без каких-либо украшений. Они доходили до колен, но не до щиколотки, потому что люди экономили ткань. Ниже колен ногу обычно обматывали льняной или шерстяной тканью, а сверху надевали лапти или сапоги.
Верхняя одежда была разнообразной — пальто, куртки, жилеты и т. Д.Их часто делали из толстой шерсти ручной работы, особенно из светло-серой шерсти, и украшали красной вышивкой. Пальто обычно доходили до колен. Они могли быть пристегнуты ремнем или застегиваться на пуговицы ручной работы.
Мужская и женская верхняя одежда были очень похожи, люди часто носили одно и то же пальто в одной семье. Лишь праздничная внешность мужчин и женщин немного отличалась, но основные черты были одинаковыми.
Если говорить о головных уборах, то белорусские мужчины летом носили соломенные шляпы, а зимой — шерстяные или меховые.
Белорусская женская одежда
Традиционная женская одежда включала вышиванку, юбку, фартук, лиф (как мы уже упоминали, последние 3 предмета можно было заменить платьем), пояс, головной убор и обувь.
Белорусские женщины разного возраста носили немного разную одежду. Обычно некоторые предметы одежды указывали на семейное положение — например, головные уборы и вышивки на рубашках. Итак, это были типичные костюмы для маленькой девочки, девочки-подростка, готовой выйти замуж, невесты, замужней женщины и пожилой женщины.
Современная белорусская женская одежда. Не очень аккуратный, скорее стилизованный костюм
Самую украшенную и богатую одежду надевали на свадьбу будущие невесты и невесты. Их рубашки были густо расшиты. Они носили головные уборы с яркими лентами и / или цветами. Они носили больше украшений.
Белорусские невесты носили рубашки, украшенные множеством белых вышивок. Обычно присутствовали и красные нитки, но побелка была обязательной.И этому есть любопытное объяснение — в белорусской культуре брак сравнивается со смертью, потому что молодая девушка символически умирает, а женщина рождается с новой жизнью, новыми чертами характера, новыми обязанностями и т. Д. А белый цвет, а не черный, символизирует смерть. (кстати, то же самое и в некоторых других культурах по всему миру).
Замужние женщины меняют свои свадебные рубашки с белой вышивкой на украшенные традиционной красной вышивкой. Также вместо разноцветных головных уборов и венков начинают использовать другой головной убор — платок.Этот платок тоже иногда вышивают. Еще один популярный традиционный головной убор — это длинный кусок ткани, оборачиваемый вокруг головы и шеи. Имеет декоративные торцы, украшенные вышивкой.
Еще одна женская одежда, которую используют взрослые женщины, называется «паниова». Это плетеная юбка с запахом, очень сложная в изготовлении. Тканные выкройки на паниове иногда бывают крайне сложными и трудоемкими. Обычно эту одежду женщина шила своими руками и тем самым проявляла свое мастерство в ткачестве.Пряжа, из которой ткается паниова, традиционно состоит из льна и конопли для фона и шерсти для узоров. Остатки юбок паниовой иногда находили в захоронениях 13-го века, поэтому конструкции, которые используются сегодня, насчитывают не менее 700 лет. Паниова носилась вместе с фартуком и поясом.
На самом деле, в Беларуси существует 3 основных вида юбочных предметов одежды: паниова, саян (цельное платье из сшитых вместе юбки и верха) и андарак (дорогая шерстяная юбка, длинная и широкая).
Современная белорусская женская одежда. Вы можете увидеть юбки андарак
Ремни, которыми традиционно пользовались местные женщины, представляли собой узкие тканые ремни с различными яркими узорами. Таких плетеных рисунков великое множество.
Из обуви белорусы носили в основном лапти и кожаные сапоги. Но и в повседневной жизни они ходили босиком, особенно в теплое время года.
Белорусская детская одежда
белорусских детей начали носить разную по полу одежду в возрасте 4-5 лет.До этого их наряды были одинаковы и у мальчиков, и у девочек — это была длинная рубашка с поясом.
Детскую одежду часто шили из старых женских рубашек. Поскольку рубашка стала изнашиваться и больше не могла использоваться женщинами, они изменили ее назначение и использовали те куски ткани, которые были в лучшей форме, для пошива детских рубашек меньшего размера.
Белорусские дети обычно носили простые белые рубашки с небольшими вышивками на рукавах, воротнике, манжетах и подоле.
Когда ребенок стал старше, он стал носить дополнительную (к рубашке) одежду.Это были брюки для мальчиков и фартуки или разные юбки для девочек. С девушками все сложнее, потому что в разных регионах Беларуси женщины носили самые разные юбки, поэтому крой, форма и дизайн зависели от местности. Фартук или юбку первой девочки часто шили из матери. Опять переделываем одежду. В прошлом люди не просто выбрасывали одежду, как только она им наскучила, потому что процесс изготовления одежды был трудным и трудоемким, поэтому они пытались извлечь из него максимум пользы.
Вот несколько аутентичных белорусских костюмов из местного музея
Фотографии взяты с сайта: https://www.youtube.com/watch?v=IPwaq7rorw8
Традиционный греческий костюм для девочек АМАЛИИ — ГРЕЧЕСКИЙ ПОДАРОЧНЫЙ МАГАЗИН
Традиционный женский костюм Греции, вдохновленный королевой Амалией в 1835 году.
Будьте готовы к празднованию независимости Греции!
Наши костюмы сделаны в Греции для компании Greek Gift Shop Inc.с качественным материалом. Мы гордимся тем, что обеспечиваем отличное качество по доступным ценам. Наши костюмы теперь в наличии и готовы к отправке!
Цены: размеры 2-4 (89,98 долларов США)
Цены: размеры 6-12 (99,98 долларов США)
Цены: размеры 14-16 (109,98 долларов США)
Пригнан из Греции.
Традиционный греческий костюм Амалии для девочек Включает:
- Бархатный жилет (бордовый)
- Платье
- Блузка
- Шляпа
** Обувь в комплект не входит
Традиционный костюм не подлежит возврату / возврату: Это предмет специального заказа для определенного случая, поэтому возврат невозможен.Пожалуйста, используйте таблицу размеров, чтобы заказать нужный размер. Обмен на другой размер будет осуществлен в течение 7 дней с момента получения. Вы должны позвонить в течение 7 дней, чтобы получить разрешение на обмен по телефону 1877-473-3233. Доставка оплачивается покупателем при обмене.
Таблица размеров в ДЮЙМАХ:
Размер | Возраст | Высота | Талия | Сундук |
2 | 1-2 года | 36 | 20 | 21 |
4 | 3-4 года | 41 | 21 | 23 |
6 | 4-6 лет | 45.5 | 22 | 24,5 |
8 | 6-8 лет | 50 | 23,5 | 26 |
10 | 8-10 лет | 55 | 25 | 27,5 |
12 | 10-12 лет | 60 | 26,5 | 30 |
14 | 12-14 лет | 63 | 28 | 32 |
16 | 14-16 лет | 67 | 29 | 35 |
О костюме AMALIA
По прибытии в Грецию 17-летняя прекрасная королева Амалия была тепло встречена.