5 писательниц, которыми зачитывались советские школьницы
Шумная, вихрастая Динка, бесстрашная Гуля, болезненно справедливая Саша Яновская. Подростки из книг советских писательниц совсем не похожи на штампованных положительных героинь. Они растут в мире, который стремительно меняется, и протестуют против всего вокруг. Возможно поэтому их так полюбили советские подростки, которые взрослели на фоне оттепели. Да и современные школьники легко узнают себя в этих книгах.
Рассылка «Мела»
Мы отправляем нашу интересную и очень полезную рассылку два раза в неделю: во вторник и пятницу
Александра Бруштейн
«Дорога уходит вдаль», «В рассветный час», «Весна»
Автобиографическая трилогия Александры Бруштейн «Дорога уходит в даль», издававшаяся в самые поворотные годы «оттепели» — с 1956-го по 1961 год, — на десятилетия стала настольной для нескольких поколений советских читательниц. В полном соответствии оттепельному духу романы о Сашеньке Яновской, ее отце-докторе, школьных друзьях и подругах соединили в себе безупречную веру в революционные идеалы и «новую искренность», исповедальность рассказа о детстве.
Послевоенное время вообще оказалось эпохой героя-подростка. Разрушенный мир воссоздавался заново, и воссоздавали его молодые
Трилогия Бруштейн, действие которой отсылало к началу XX века, предлагала недвусмысленную параллель с событиями 1940-х. И убеждала, что вслед разрушению старого мира обязательно будет отстроено новое, светлое будущее.
Но главное даже не это. Главное — тысячи девочек, решающих трудные юношеские задачи самоидентификации, опознавали себя в правдивой и бесстрашной Саше Яновской, кроткой и мужественной Мане Фейгель, гордой и красивой Лиде Карцевой, простосердечной и доброй Варваре Забелиной. Тысячи девочек примеряли описанное в трилогии на свою жизнь, где было место и противостоянию цинизму богатых, и спасению слабых — калеки Юльки, осиротевшей Катюши…
Что же до актуальности этого чтения, то некоторые дореволюционные сцены, подчеркивающие «классовость» общества и абсурд его кодекса поведения, определенного социальными стратами, выглядят и сегодня весьма злободневно. Вспомним хотя бы «репетиторство» Сашеньки в доме психопатки мадам Бурдес или картинки из гимназической жизни подруг, вполне коррелирующие с некоторыми эпизодами скандального телесериала «Школа» (2010). Тут и равнодушие, если не откровенная профнепригодность, учителей, и первые детские драмы, и опыт вхождения во взрослый мир, где могут помочь только взаимовыручка и внимание к друг другу.
Сусанна Георгиевская
«Отрочество», «Лгунья»
Признанный классик советской детской литературы, мастер сравнительно нового для отечественной словесности жанра школьной повести. Сусанна Георгиевская не боялась экспериментировать и расшатывать заданные советским каноном условные рамки. Современные критики порицали ее за чрезмерную сентиментальность, стремление вызвать в читателе сильные чувства — волнения, жалости, горечи, сострадания. Эта повышенная чувствительность могла раздражать тех, кто, следуя заветам советского «исторического оптимизма», вслед за знаменским критиком Макаровой считал, будто «незаживающих ран у духовно здорового, деятельного человека не бывает».
Романы и повести Георгиевской — именно о незаживающих ранах. О той червоточинке в детской душе, которую оставляет там время, история или семейный уклад
Плакатного положительного героя в ее книгах нет. Есть ищущий, ошибающийся подросток, с особым интересом подходящий к пробе нравственных границ: а так с ними можно? А так? И вот мальчик Даня, ребенок войны, герой «Отрочества», яростно ссорится со своим другом Сашей. А девушка Кира из повести «Лгунья» в ответ на робкое увещевание подруги: «Хорошо, Кирок. Ну вот, например, мы пошли на какую-нибудь вечеринку… Нас — двое. А мальчиков — десять. Все за тобой увиваются, приглашают, то-се… А меня какой-нибудь один — завалящий. Ты б рассердилась, да!», отвечает, взмахивая ресницами: «Он сразу станет мне нужен, Зойка. Именно этот мальчик». Демонстративно, по-подростковому глупо? Но тем не менее именно Кира, самозабвенно врущая в лицо своему образцово-показательному бойфренду Костырику, сбивает с него эту подчеркнутую положительность и заставляет обнаруживать подлинный и довольно тяжелый характер. Именно Кира идет на дефектологический факультет, чтобы вылечить младшего брата, оглохшего после болезни. И именно она тяжелее всех в семье переживает его раннюю смерть.
10 книг о травле в школе
Любимые герои Георгиевской несовершенны и неоднозначны. Как, собственно, и ее книги, повествование в которых рождается прямо на наших глазах. Возможно, именно такой «эффект присутствия» и важен читающему подростку. Даже если реалии этих текстов 1940–1960-х годов от него далеки.
Елена Ильина
«Это моя школа», «Четвертая высота»
А здесь мы, напротив, имеем дело с чистым каноном, беспримесным жанром соцреалистического жития. Тем самым, в котором написаны документально-агиографические воспитательные тексты, в том числе и знаменитая «Повесть о настоящем человеке» Бориса Полевого. Советская власть, создав свое религиозное пространство с фигурами Бога-Отца — вождя народов — и Родины-Матери, породила и целую галерею советских святых. Борющихся с капиталистической гидрой революционеров, стойких молодогвардейцев, легендарных пионеров-героев… Среди них была и Гуля Королева из повести Ильиной «Четвертая высота» (1945). Ее путь, классически повторяя основу житийного жанра, писательница восстанавливает от младенчества до героической гибели под Сталинградом.
Если «школьная» проза сестры Маршака («Это моя школа», 1955) сегодня может вызвать читательское раздражение чрезмерной идеологичностью, то биография актрисы-санинструктора Марионеллы Королевой по-прежнему действует магнетически — как книга силы. Вот пятилетняя Гуля бесстрашно достает мячик из-под слоновьего брюха. Вот Гуля-подросток в Артеке задумала испытать храбрость и предпринимает поход в ночной лес. Вот Гуля на соревнованиях по прыжкам в воду. Вот, смертельно раненная, она успевает прошептать фронтовому товарищу: «Чья высота? Наша?».
Вместе с Гулей читатель последовательно проходит практически все основные этапы взросления: первые огорчения, дружбы, болезни, школа и подготовка к экзаменам, смена в летнем лагере, выбор профессии и так далее. Но проходит на фоне отдаленной угрозы великой войны, подготовкой к которой, как оказалось, была вся Гулина короткая, напряженная, светлая жизнь.
8 книг о детстве во время войны
Подкованному же в истории XX века читателю будет весьма любопытно следить, как под прозрачной событийной фактурой вдруг проступает второй слой советской реальности. Тут и образ Мамлякат Наханговой, знаменитой «девочки на руках Сталина», вместе с Гулей отдыхавшей в Артеке в смене пионеров-орденоносцев. И судьба Гули-актрисы, снимавшейся в первых кинокартинах из жизни советской деревни. И вполне себе взрослый семейный сюжет — развод родителей, собственный ранний брак, гибель мужа на фронте. Словом, каждый, кто сегодня решится взять в руки «Четвертую высоту», увидит свою грань этого советского агиографического сюжета. Один — историю бескомпромиссного подвига, столь притягательного в наше время морального релятивизма. Другой — сложную политическую закулису под слоем идеологически выдержанной простоты.
Валентина Осеева
«Динка», «Динка прощается с детством»
Дилогия Осеевой — еще одно культовое детское чтение оттепельного времени. Осеевская история отчасти напоминает бруштейновскую. И там, и там перед нами — фактически автобиография. И там, и там действие сосредоточено вокруг сочувствующих революции интеллигентских семей. И там, и там в центре писательского внимания — взросление девочки, окруженной любящими домочадцами и постигающей сложное, неприветливое устройство реальности, которое вызывает в ней чувство протеста и горячее желание эту реальность преобразовать.
Разница в том, что разумная, справедливая Саша Яновская ничем не напоминает бойкую, упрямую, временами несносную Динку, с позиции дня сегодняшнего несомненно имевшую бы популярный диагноз СДВГ. Осеева, шестнадцать лет проработавшая в коммунах для беспризорников и малолетних правонарушителей, хорошо знала детский характер и не боялась показывать в своих книгах трудных детей. Собственно, все три девочки — сестры Арсеньевы (чьими прототипами стали сестры Осеевы, писательница сохранила даже некоторые имена), в отличие от положительных и благонравных героинь Бруштейн, обладают некоторыми акцентированными болезненными чертами характера.
Старшая, гордая и ответственная Алина, страдает истерическими припадками. Средняя, Мышка, кротка и послушна, но при этом слаба, боязлива почти до невроза. Понятно, что обе они, как и enfant terrible Динка, таким образом отыгрывают собственную зашкаливающую тревогу — и за родителей, и за общий их хрупкий семейный уклад. Попробуй тут быть спокойной и жизнерадостной девочкой, когда отец-революционер то в ссылке, то скрывается от полиции, а мать тоже вынуждена скрываться и полностью отдаваться партийной работе! Читатель-подросток, возможно, прочтет между строк эту горькую правду. Читатель помладше же будет всецело поглощен приключениями Динки и ее друга — сироты Леньки Славянова, которого революционеры Арсеньевы примут в семью.
7 лучших университетских романов
В дилогии Осеевой, как и в книгах Бруштейн, есть место и теме приемных детей, и различным — умелым и ненавязчивым — педагогическим практикам. Но там, где последнюю интересует предреволюционная, предвоенная социальная атмосфера, воспринятая обостренным сознанием подростка, Осеева сосредотачивается на многообразии детских характеров и сюжете взросления каждой из трех сестер. Юным читательницам будет легче взрослеть в компании Мышки, Алины и Динки Арсеньевых, а юным читателям-мальчикам — в обществе Леньки, из названого брата Динки ставшего ближе к финалу ее женихом.
Майя Фролова
«Современная девочка», «Люба», «Весенний коридор»
Итак, Бруштейн больше всего интересует социум, Георгиевскую — личность, Ильину — идеалы, Осееву — семья. А украинскую писательницу Майю Фролову, постоянного автора советского журнала «Семья и школа», — особенности подросткового группового взаимодействия. По каким законам функционирует группа подростков, как зарождается эта тяга к «своему кругу», как стать в молодежной, тинейджерской группе своим и чем придется за это платить. Это тема «Любы», «Современной девочки» и других повестей и романов Фроловой.
9 главных фильмов о школьной любви
Любопытно, что даже в том случае, когда сюжет романа полностью выдержан в духе советского социалистического реализма, Фролова все равно сосредотачивается не на социально-политической интриге, а на групповых отношениях. Например, в «Современной девочке», посвященной борьбе с бандеровцами на территории Западной Украины в 1950-е годы, в центре внимания оказывается не собственно борьба, а столкновение «золотого» послевоенного поколения с простыми ребятами-одноклассниками. В «Весеннем коридоре» — истории девочки Юльки, приехавшей в санаторий на долгое, изнурительное для подростка лечение, — не достижения советской медицины, а выбор между двумя мальчиками. Словом, книги Фроловой — всегда о некоем драматическом выборе, о том, как легко в таком выборе ошибиться и как необходим этот опыт ошибки подростку. Потому что только опытным путем можно разобраться в границах добра и зла.
Пожалуй, фроловские повести напоминают об этом не столько детям, сколько родителям. Да и вообще, все вышеперечисленные книги могут послужить отличным поводом для семейного чтения и разговора — как о советских и современных реалиях, так и о том, что оказывается важным для всех поколений во все времена.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
5 мифов о советской школе
Что делать, если ваш ребёнок влюбился
10 фраз, которые делают из детей закомплексованных взрослых
Категория:Писательницы России — Википедия
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поискуПодкатегории
В этой категории отображается 6 подкатегорий из имеющихся 6.
Страницы в категории «Писательницы России»
Показаны 172 страницы из 172, находящихся в данной категории.
А
- Абрамцева, Наталья Корнельевна
- Авилова, Лидия Алексеевна
- Адамян, Нора Георгиевна
- Адгамова, Сарвар Сабировна
- Алагуева, Виктория Петровна
- Алёшкина, Татьяна Васильевна
- Алфёрова, Татьяна Георгиевна
- Альбац, Евгения Марковна
- Анастасьева, Маргарита Викторовна
- Андреева, Виктория Алексеевна
- Арбатова, Мария Ивановна
- Астер, Жанна
- Афанасьева, Елена Ивановна
Г
- Гагарина, Валентина Ивановна
- Галкина, Наталья Всеволодовна
- Гатагова, Людмила Султановна
- Горалик, Линор
- Горбачёва, Наталья Николаевна
- Горланова, Нина Викторовна
- Гославская, Софья Николаевна
- Грачевская, Анна Евгеньевна
- Гришаева, Нонна Валентиновна
- Грушко, Елена Арсеньевна
- Гуревич, Любовь Юрьевна
- Гуревич, Любовь Яковлевна
- Гурченко, Людмила Марковна
К
- Калинина, Дарья Александровна
- Кальманович, Анна Андреевна
- Караулова, Варвара Александровна
- Катрин
- Кичанова, Вера Алексеевна
- Маруся Климова
- Кондрашова, Елизавета Николаевна
- Конеген, Светлана Юрьевна
- Конкка, Унелма Семёновна
- Котова, Елена Викторовна
- Кошкина, Марина
- Краева, Ирина
- Краснова, Екатерина Андреевна
- Крючкова, Ольга Евгеньевна
- Кузнецова, Вера Нестеровна
- Куценко, Валентина Павловна
Л
- Лаврова, Ольга Александровна
- Лайдинен, Наталья Валерьевна
- Латынина, Юлия Леонидовна
- Лемберг, Раиса Григорьевна
- Леонтьева, Татьяна Васильевна
- Леткова, Екатерина Павловна
- Лещенко-Сухомлина, Татьяна Ивановна
- Линден, Зинаида Владимировна
- Лукас, Ольга
- Лукьянова, Ирина Владимировна
М
- Майкова, Евгения Петровна
- Макарова, Наталья Алексеевна
- Малиновская, Маша
- Мамаева, Раиса Моисеевна
- Марич, Мария Давыдовна
- Маркова, Екатерина Георгиевна
- Маркова, Римма Мееровна
- Марта Кетро
- Мартынова, Ольга Борисовна
- Матвеева, Елена Александровна
- Матвеева, Людмила Григорьевна
- Матюшкина, Екатерина Александровна
- Машкова, Диана Владимировна
- Мещерская, Екатерина Александровна
- Мигунова, Маргарита Георгиевна
- Миллер, Лариса Емельяновна
- Миронова, Ирина Ильинична
- Муравьёва-Апостол, Анна Семёновна
- Муравьёва, Надежда Владимировна
П
- Павлова, Нина Александровна
- Парфёнова, Анастасия Геннадьевна
- Першина, Ольга Иннокентьевна
- Петкевич, Инга Григорьевна
- Политковская, Анна Степановна
- Полищук, Рада Ефимовна
- Полякова, Надежда Михайловна
- Полянская, Ирина Николаевна
- Притулина, Надежда Петровна
- Пушкина, Маргарита Анатольевна
С
- Салтыкова, Ирина Ивановна
- Сафронова, Наталья Борисовна
- Семёнова, Мария Васильевна
- Ситникова, Валерия Аркадьевна
- Скороходова, Елена Дмитриевна
- Снежина, Татьяна Валерьевна
- Соболь, Екатерина Николаевна
- Соколова, Ксения Янисовна
- Сосницкая, Маргарита Станиславовна
- Стейс Крамер
- Стрелкова, Ирина Ивановна
- Строилова, Наталья Александровна
- Суханова, Наталья Алексеевна
Т
- Таланова, Галина Борисовна
- Тарханова, Глафира Александровна
- Телевицкая, Дина Александровна
- Терентьева-Катаева, Мария Кузьминична
- Терентьева, Любовь Борисовна
- Токмакова, Ирина Петровна
- Толстая, Наталия Никитична
- Толстая, Наталья Владимировна
- Толстая, Татьяна Никитична
- Трускиновская, Далия Мееровна
- Тулушева, Елена Сергеевна
Самые заметные советские поэтессы
Советские дети выросли на стихах Агнии Барто. Безусловно, сказки Маршака и Чуковского тоже в обязательном порядке лежали на полке, но ее строчки были легки, просты, легко усваивались… Можно сказать, что они достигали такой необычной кристальной четкости, что были понятны и близки всем детям. Хотя сама Барто была весьма противоречивой личностью.Убежденная коммунистка, она участвовала в нападках на Чуковского, хотя именно он дал ей путевку в литературную жизнь, а после войны травила Галича. С другой стороны, в шестидесятых она придумала, организовала и вела радиопередачу по поиску потерявшихся детей во времена Великой Отечественной войны.
Сложно подсчитать, сколько всего было напечатано книг Агнии Барто в СССР. После своего первого сборника «Игрушки», того самого с плачущей Таней и качающимся бычком, каждая книга выпускалась огромными тиражами. Даже сейчас поэтесса остается одним из самых популярных детских авторов. Например, в 2016 году было издано 115 ее книг общим тиражом почти 1,2 миллиона.
Синенькая юбочка,
Ленточка в косе.
Кто не знает Любочку?
Любу знают все.
Девочки на празднике
Соберутся в круг.
Как танцует Любочка!
Лучше всех подруг.
Кружится и юбочка
И ленточка в косе,
Все глядят на Любочку,
Радуются все.
Но если к этой Любочке
Вы придете в дом,
Там вы эту девочку
Узнаете с трудом.
Она кричит еще с порога,
Объявляет на ходу:
— У меня уроков много,
Я за хлебом не пойду!
Едет Любочка в трамвае —
Она билета не берет.
Всех локтями раздвигая,
Пробирается вперед.
Говорит она, толкаясь:
— Фу! Какая теснота! —
Говорит она старушке:
— Это детские места.
Синенькая юбочка,
Ленточка в косе.
Вот какая Любочка
Во всей своей красе.
Случается, что девочки
Бывают очень грубыми,
Хотя необязательно
Они зовутся Любами.
Популярные в СССР писательницы из соцстран
Повести и рассказы писателей (и писательниц!) из соцстран в СССР переводили очень активно. Многие дети их особенно поджидали в библиотеках или книжных магазинах. Интересно же читать про другие страны и чтобы при этом герои — не только твои ровесники, но и твои современники! Как удивительно бывает, что их волнует то же, что наших подростков, хотя у них есть джинсы, на ужин они едят какой-то паприкаш или там пляцки, и зовут их совсем по‑нездешнему. У многих писательниц Восточного Блока сложились свои маленькие армии почитателей в СССР.
Радка Александрова
Многим малышам полюбились приключения тряпичного мальчика Тончо в городе серых птиц и не только. Тончо сумел сбежать с пыльного чердака и знакомится теперь с большим миром, где полно чудес (вроде самолётов и ожившей одежды), но остаётся место, увы, и злу. Создательница Тончо — болгарская писательница и поэтесса с задорным именем Радка, из-за которого ходили слухи, что она — цыганка. На самом деле, Радка — популярное на Балканах имя, а о семье писательницы неизвестно ничего.
Зато достоверно известно, что в общем и целом Александрова — писательница для очень широкого круга читателей, чьи произведения, например, пьесы, перевели на несколько языков мира. Непонятно, почему, но только на советском пространстве она была известна как писательница для малышей — несмотря на то, что переводили и её «взрослые» стихи. Кстати, истории про Тончо нравится и детям, и внукам тех советских малышей, несмотря на то, что их написали в семидесятых.
Мириам Лобе
Хотя Лобе была очень плодотворной детской писательницей, а премию за лучшую детскую книгу на немецком получила за «Тути в джунглях», в СССР она, как и Александрова, стала для читателей автором одной повести — «Бабушка на яблоне» в переводе Лилианны Лунгиной. Начало истории очень простое: у всех друзей мальчика Анди есть бабушки, о которых они рассказывают, а у него есть только фотография бабушки, ещё молодой, не похожей на бабушку (за скобками остаются её наиболее вероятные, страшные даты смерти).Однако по соседству с Анди заводится совершенно ничейная бабушка. Он начинает с ней общаться, сначала рассказывая о своей бабушке так, словно хорошо её знает (и она просто путешествует по дальним странами и влипает там в приключения), — просто для того, чтобы заполучить себе внимание той, ничейной бабушки. Книга очень трогательная, и до сих пор её сюжет кажется новым поколениям детей, избалованным сериалами и кино, свежим и неожиданным.
Сама Мириам Лобе, хотя издавалась у нас как писательница из ГДР — женщина очень сложной судьбы, которая меняла родину не раз. Она родилась возле Дрездена в тринадцатом году, в семье по фамилии Розенталь. Когда к власти пришли нацисты, она нашла возможность уехать в Палестину. Там она и вышла замуж, приняв фамилию Лобе, а также написала свою первую детскую книгу. После войны Лобе переехали в Вену, а в конце пятидесятых — в ГДР. Всего за жизнь она написала больше ста книг.
Алекс Веддинг
Другую писательницу из ГДР больше любили не те, кто читал перевод её «Железного буйволёнка» (повести о китайском беспризорнике), а те, чьи неравнодушные учительницы немецкого приносили на урок «Дружбу Эде и Унку», переизданную в ГДР. Первые издания этой книги сжигали на площадях нацисты, а в наше время в честь её героев назвали поезд памяти в Германии. В советское же время было интересно и чуть тревожно читать о дружбе немецкого мальчика и цыганской девочки за меньше, чем десять лет до массовых казней цыган — дружбе, которая разрушилась так нелепо.
Цыганская девочка Эрна Лауэнбургер, с которой была списана Унку, погибла в 1943 году вместе со всей своей семьёй в Освенциме. Из всех одиннадцати цыганских детей, описанных в повести, выжил только один.
Вайскопф родилась ещё в Австро-Венгрии, в Зальцбурге (да, там же, где Моцарт) и в конце двадцатых вышла замуж за чешского немца-коммуниста. Именно под его влиянием, как считается, Грета глубоко задумалась о проблемах, которые порождены бедностью, и написала книгу про Эде и Унку. Через два года книгу уже изымали изо всех германских библиотек и показательно «казнили».
Во время войны супруги-антифашисты сбежали в Париж, а потом в Нью-Йорк. После войны их мотало в связи с карьерой мужа: Прага, Вашингтон, Стокгольм, Китай, пока, наконец, они не осели в ГДР, в Берлине. За свои книги Грета дважды получала премии, в том числе премию Гёте. До объединения ГДР и ФРГ книга об Эде и Унку входила в школьную программу. А в СССР в основном играли в китайских беспризорников — те, кто читал «Железного буйволёнка».
Мария Майерова
В отличие от предыдущих двух писательниц, Майерова как родилась в Чехии, так и умерла в ней. Это не значит, что её судьба была простой. Её книги, и взрослые, и детские, точно так же запрещали нацисты. В том числе «Робинзонку», повесть о девочке Блажене, у которой умерла мать. Блажена чувствует себя среди людей так, словно на самом деле живёт где-то на необитаемом острове — потому и «Робинзонка». Не каждый детский писатель готов был поднимать такие тяжёлые темы — детей вроде бы надо развлекать и воспитывать, правда? Майерова была из тех авторов, что с детьми разговаривают, только, конечно, не напрямую. И дети это очень ценили.
Мария родилась в рабочей семье и с детства была причастна к профсоюзному движению Чехии. Сначала анархистка, потом коммунистка, потом — исключённая из рядов коммунистических писателей, потом, при национал-социалистах — лицо с нежелательным поведением под надзором полиции. Она, как и Александрова, писала не так уж много книг для детей, больше было её повестей о мире взрослых с очень взрослыми вопросами — например, до сих пор в культовых ходит её первая книга «Девственность».
Клара Фехер
Одна из любимых в СССР венгерских писательниц, наряду с Марией Халаши и Магдой Сабо, создавала приключенческие повести, которые заряжали хорошим настроением. По её «Жёлтой лихорадке» в Театре на Таганке поставили спекталь, а «Я совсем не получаю писем» в библиотеках зачитывали чуть не до дыр. В этой книге всё начинается с того, что мальчик, который ни от кого не получает писем, решает написать сам себе. И оборачивается всё это совершенно неожиданными приключениями. Оказывается, в мире стольким людям срочно требуется его помощь!
Клара Фехер родилась и всю жизнь прожила в Венгрии, вышла замуж за другого писателя, Немеша, который всегда её поддерживал и после её смерти основал литературную премию её имени. В общем, тот момент, когда пишешь о человеке «без особых приключений в жизни» и добавляешь «к счастью».
Наталья Роллечек
Собственно, эта подборка посвящена польской писательнице, которая ушла из жизни 8 июля 2019 года. Жизнь её началась трудно: рано умер отец, и матери пришлось биться как рыба об лёд, чтобы поднять двух своих дочерей. Ей удалось выйти замуж второй раз, но отчим решил переехать в большой город Краков — и оказался в самом центре эпидемии безработицы, только теперь уже в семье было трое детей. Наталью отдали в сиротский монастырский приют с очень суровыми нравами. Собственно, об этом её книги «Деревянные чётки» и «Избранницы», тронувшие сердце не одной маленькой читательницы.
Во время войны Роллечек участвовала в антинемецком сопротивлении — из-за этого ей пришлось постоянно переезжать с места на место. Только после войны ей удалось получить полное образование — и начать писательскую карьеру. На русский перевели только две книги, но на самом деле список повестей её авторства куда больше. Кроме прозы, она писала также стихи. На момент смерти Наталии было сто лет.
История ещё одной популярной детской писательницы — Мария Халаши: как превратить ненависть к цыганам в любовь за одно поколение.
Самые известные женщины-писательницы. Обзор, история и интересные факты
Сильные женщины в литературе были всегда. Можно вспомнить Сикибу Мурасаки, которая творила на рубеже 9 и 10-го веков в Японии, или же Артею из Киринеи, написавшую около 40 книг в первом веке до н. э. И если задуматься о том, что женщинам долгое время отказывали в возможности получать образование, то героини прошлых столетий вызывают восхищение. Они смогли отстоять свое право на творчество в мужском мире.
Чуть свободнее стали чувствовать себя женщины-писательницы в 19-м веке: они по-прежнему сталкивались с жесткой дискриминацией по половому признаку, но их все же печатали. В основном дамам позволялось заниматься поэзией и написанием легких любовных романов. При этом они зарабатывали гораздо меньше своих коллег мужчин.
Но с течением времени ситуация становилась все лучше и лучше, и сегодня женское имя на обложке никого не удивит. В золотом фонде мировой литературы немало произведений, написанных женщинами. А некоторые авторы завоевали любовь читателей по всему миру.
Зачем женщины пишут под мужским псевдонимом?
Женщины-писательницы с мужскими псевдонимами сегодня не редкость, а веком раньше их было гораздо больше. Почему авторы предпочитают мужской вариант псевдонима? На этот вопрос есть несколько ответов:
- Женщины, занимающиеся написанием книг, раньше подвергались дискриминации. Книги не печатали, их работы не интересовали мужскую аудиторию, и за свой труд они получали меньше. Мужское имя на обложке решало большую часть проблем. Если кто-то думает что такое отношение к авторам женского пола в прошлом, то он глубоко заблуждается: писательниц не ущемляют в вопросах оплаты, но и сегодня женское имя на обложке отпугивает какую-то часть потенциальных читателей.
- Для более серьезного отношения к произведению. Женские книги согласно всем канонам считаются легкими, развлекательными или же слезливыми, страдательными. Для того чтобы работу восприняли более серьезно писатели обезличивают свой пол.
- Чтобы книгу читали. Старт новичка в литературном мире может быть неудачным из-за одного имени: мужская часть проигнорирует хорошо написанный роман, а женская сочтет его неудачным, так как он изначально был рассчитан на другую аудиторию.
- В 18 и 19-м веке женщины-писательницы часто брали псевдонимы, чтобы обезопасить свою жизнь, так как занятие литературой для женщины того времени было чем-то неприличным, почти постыдным, и авторы часто страдали от своей скандальной популярности.
- Чтобы больше зарабатывать. Сегодня гонорары авторов зависят от раскрученности имени, но не так давно авторы мужчины получали за равнозначный труд больше.
Кто из известных авторов скрывал свою половую принадлежность?
Вот самые знаменитые писательницы с мужскими псевдонимами:
- Марко Вовчок (1833-1907 гг.). Мария Вилинская знаменита своими рассказами о жизни русского народа в период крепостного права и борьбе за свободу.
- Жорж Санд (1804-1876 гг.). Она же Аврора Дюпен, в замужестве Дюдеван. Невероятно сильная и волевая женщина, которая взяла мужской псевдоним как символ женской свободы. В обществе вела себя как мужчина, то есть скандально для своего времени и свободно заводила романы. Написала множество романов, рассказов и пьес.
- Сестры Бронте. Шарлотта (1816-1855 гг.), Эмили (1818-1848 гг.) и Эн (1820-1849) первоначально писали под псевдонимом Братья Белл, причем первые работы они издавали на собственные деньги, и романы не пользовались успехом. Все изменил роман Шарлотты «Джейн Эйр», который опубликовали под настоящим именем, и вслед за этим стали пользоваться популярностью и книги сестер.
- Джордж Элиот (1819-1880 гг.). Мужской псевдоним обеспечил девушке неприкосновенность личной жизни. Самое знаменитое произведение – «Мельница на Флоссе».
- Макс Фрай (1965 г.). Под псевдонимом скрывается Светлана Мартынчик (ранние работы созданы в соавторстве с Игорем Степиным).
- Джоан Роулинг (1965 г.). Имя настоящее, но по совету издателя на обложке первой книги были только инициалы, так что пол автора оставался под вопросом.
Век 19-й
Самых известных женщин писательниц 19 века мы уже упомянули – это Жорж Санд, сестры Бронте, Джордж Эллиот, Марко Вовчок. Еще можно вспомнить Зинаиду Гиппиус, Дурову Александру, Джейн Остин, Мэри Шелли и Аду Кросс. С поэзией дело обстояло несколько лучше – только одна наша страна собрала целый букет талантливых поэтесс, таких как Е. Бекетова, А. Баркова, Н. Грушко, С. Дубнова, В. Ильина, Ф. Коган, Л. Лесная, Н. Поплавская, В. Рудич и М. Лохвицкая. Но нужно отметить, что к поэтессам серебряного века мужской мир относился снисходительно, преуменьшая и недооценивая их литературный талант. Мужьям поэтесс сочувствовали, так как вместо нормальных женских дел их жены занимались «глупостью».
Век 20-й
В 1909 г. произошло знаменательное событие. Впервые Нобелевскую премию по литературе вручили женщине – Сельме Лагерлеф, отдавая дань ее творчеству.
С того времени женщины-писательницы 20 века награждались еще несколько раз:
- Грация Деледда в 1926 г. за поэтические произведения.
- Сигрид Уинсет в 1928 г. за описательные труды по скандинавским Средним векам.
- Перл Бак в 1938 г. за произведение, посвященное жизни китайских крестьян.
- Габриэла Мистраль в 1945 г. за поэтические сочинения.
- Нелли Закс в 1966 г. за труды, посвященные судьбе еврейского народа.
- Надин Гордимер в 1991 г. за оригинальный эпос.
- Вислава Шимборская в 1996 г. за поэзию.
В новейшее время награды вручали Эльфриде Елинек, Дорисс Лессинг, Грете Мюллер, Элис Монро и белорусской писательнице Светлане Алексевич.
Но вот что интересно: несмотря на огромный вклад перечисленных авторов в духовное развитие всего человечества, читатели больше помнят и ценят творчество совсем других авторов. И они предпочитают читать книги других женщин писательниц, а именно:
- Маргарет Митчелл (1900-1949 гг.) со свои самым знаменитым романом «Унесенные ветром» обходит по популярности «Властелина колец».
- Урсула Ле Гуин (1929-2018 гг.). Совсем недавно мир потерял одного из лучших авторов фэнтези. Ее лучшие работы – это серия «Земноморье» и Хайнский цикл.
- Вирджиния Вулф (1882-1941 гг.). Одна из лучших романисток своего времени. Наиболее популярные работы – «Миссис Дэллоуэй», «Орландо» и «Часы».
- Андрэ Нортон (1912-2005 гг.). Величайший автор фэнтези и классической научной фантастики.
- Астрид Линдгрен (1907-2002 гг.). Ее можно лишь бесконечно благодарить за счастливое детство в компании с Карлосоном, Пеппи Длинныйчулок, сорванцом Эмилем из Леннеберги, юным детективном Калле и братьями Львиное сердце.
- Харпер Ли (1926-2016). Автор романа «Убить пересмешника». И хотя писательница написала всего две книги, она достойна своего почетного места в зале славы.
Мастера детективного жанра
Женщины-писательницы детективов не редкость в нашем мире. Даже в нашей стране есть множество авторов, специализирующихся на этом литературном направлении. Это могут быть серьезные, приближенные к реальности книги, как у Александры Марининой, или же более легкое развлекательное чтиво, как у Дарьи Донцовой и Юлии Шиловой, или же с романтичной линией как у Татьяны Устиновой. Но в любом случае эти произведения нельзя назвать выдающимися. Да, эти русские женщины писательницы очень популярны, и книги их расходятся большим тиражом, но их труды, по мнению некоторых критиков, только обесценивают культурное достояние страны.
Среди зарубежных авторов можно выделить следующих авторов:
- Гиллиан Флинн (1971), автор детективов-триллеров «Исчезнувшая» и «Острые предметы».
- Тесс Геритсон (1953), автор серии детективов о Джейн Риццоли и множества триллеров.
- Донна Тартт (1963), прославилась романом «Щегол», позже написала детектив «Тайная история».
- Лиана Мориарти (1966), автор книги «Большая маленькая ложь».
Если же посмотреть на список лучших мастеров детективного жанра во всем мире, то в нем будет только одно женское имя – Агата Кристи (1890-1976 гг.). Великолепная и прекрасная, удивительная Агата Кристи! Литературная «мама» мисс Марпл и Эркюля Пуаро и других чуть менее известных книжных детективов. Произведения Агаты Кристи никогда не затрагивали тем откровенного насилия и сексуальных преступлений, и хотя порой в них поднимались разные социальные проблемы, в основном в ее повестях и рассказах герои решали классическую головоломку «Кто убийца?»
Современные писательницы России
Женщины в нашей стране пишут много и часто. Но в массе своей это посредственные книги, рассчитанные на женскую аудиторию. К примеру, все почитатели женского любовного фэнтези знакомы с творчеством Звездной, Косухиной, Жильцовой, Громыко и Мяхар. Их романы нельзя назвать плохими, они рассчитаны на конкретную целевую аудиторию и полностью отвечают запросам массового покупателя. Но они совершенно не запоминаются и пишутся как по шаблону.
Есть и другие современные российские писательницы, женщины, которые известны не только в России, но и за границей. Их уже сейчас можно назвать классиками русской литературы, а точнее эпохи постмодернизма. Вот эти имена:
- Татьяна Толстая (1951). Входит в «100 самых влиятельных женщин в России», продолжает эксплуатировать традиционный для русской литературы прием, а именно раскрывать «трагедию маленького человека».
- Людмила Улицкая (1943). Ее произведения переведены на 25 языков мира.
- Людмила Петрушевская (1938 г.). Российская писательницы, прозаик и поэтесса.
Есть и другие, не менее, а для большинства людей, и более известные российские писательницы женщины. Их книги раскупаются огромными тиражами, но при этом они регулярно занимают места в рейтингах «худших из худших».
Итак, это:
- Дарья Донцова.
- Александра Маринина.
- Татьяна Устинова.
- Полина Дашкова.
- Юлия Шилова.
- Анна Малышева.
- Мария Арбатова.
Авторы любовных историй
Самые известные женщины писательницы в современном мире прославились зачастую не за счет большого литературного таланта, а благодаря тому, что их произведение неожиданно «попало» в аудиторию. Так обычно происходит с любовными романами и книгами для девочек подростков.
И сегодня в лучах мировой славы купаются следующие современные писательницы женщины:
- Сильвия Дэй. Мастер романтического и эротического романа.
- Вероника Рот. Автор серии «Дивергент».
- Касандра Клэр. Любитель, писавший фанфики неожиданно получил мировое признание за серию «Орудия смерти».
- Стефани Майер. Автор сверхпопулярных вампирских «Сумерек».
- Э. Л. Джеймс. Прославилась серией романов о миллионере с богатой фантазией под названием «50 оттенков серого».
- Сьюзен Коллинз. Известна всем как автор «Голодных игр», но она также написала неплохое подростковое фэнтези «Грегор Надземный».
Отдельно от всего списка женщин писательниц хотелось бы чуть подробнее остановиться на нескольких авторах. Они не просто смогли стать лучшими, эти писательницы повлияли на жизнь целых поколений.
Агата Кристи
Эта женщина писательница своим лучшим произведением считала «10 негритят», или как его сегодня называют по соображениям политкорректности «И никого не стало». Позволим не согласиться с автором – у нее очень много великолепных детективов, и, разумеется «10 негритят» входит в их число. Как и «Убийство в Восточном экспрессе», «Кривой домишко», «Вилла «Белый конь», «Разбилось зеркало, звеня» и многие другие отличные произведения.
Ее книги – это «замкнутые детективы», когда круг подозреваемых ограничен, и только правильная логическая цепочка и улики помогут изобличить преступника. Книги Агаты Кристи много раз экранизировали, и продолжают делать регулярно. Только за последние 3 года на свет появились 3 фильма и один сериал по произведениям писательницы.
Джоан Роулинг
Жизнь Джоан Роулинг – это мечта не только любой женщины писательницы, но и писателей вообще. В один момент ты безработный, живущий на пособие, и уже через год – автор лучшей в мире серии фэнтези, получающий миллионы за свое творчество. Книги о Гарри Поттере обожают миллиарды людей по всему миру – дети, подростки, взрослые и солидные мужчины, домохозяйки и даже другие писатели. Сам Стивен Кинг признавался в безграничной любви к «поттериане».
Астрид Линдгрен
Среди всех известных женщин писательниц Астрид Линдгрен заслуживает особого внимания. Все слышали историю о том, что сказки про «Пеппи Длинныйчулок» появились на основе тех историй, что Астрид Линдгрен рассказывала на ночь своей дочке. Но мало кто знает, что в юности будущей знаменитости пришлось отдать новорожденного сына в приемную семью, так как не имела финансовой возможности вырастить его. И только годы спустя, она смогла забрать мальчика в свою семью.
Возможно, этот шаг повлиял на все творчество знаменитой писательницы – женщина, которая не могла себе простить, то, что отказалась от сына, всю себя посветила детям. Она написала множество детских сказок и книг для подростков, и благодаря ее выступлению в парламенте Швеции впервые в европейских странах появился закон, направленный на защиту детей.
Джейн Остин
Первая леди английской литературы, которая создавала яркие, образные, одновременно сатирические и романтические произведения. У Джейн Остин (1775-1817 гг.) был удивительный дар – она видела насквозь все людские слабости характера и склонности к порокам и метко отражала увиденное на бумаге. Ее лучшие произведения – «Гордость и предубеждение», «Разум и чувство», «Эмма».
Книги Джейн Остин неоднократно экранизировали. Только роман «Гордость и предубеждение» снимали 9 раз – первый раз в 1938 г., последний – в 2005 г., с Кирой Найтли в главной роли. И это если не считать множества киноадаптаций под разные культуры и использование идеи книги в фильмах с другим названием.
Мэри Шелли
Этой юной бунтарке не суждено было прожить скучную жизнь обычной женщины. Мэри Шелли (1797-1851 гг.) – дочь писательницы и ярой феминистки и философа-атеиста, стала родоначальником целого жанра, а именно научной фантастики. Ее роман «Франкенштейн или современный Прометей» многократно обыгрывался и в литературном мире, и в кинематографе. Другие произведения Мэри Шелли – «Матильда», «Лодор», «Фолкнер», не так известны.
Категория:Писатели СССР — Википедия
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Писатели СССР — это писатели, жившие и создававшие свои произведения в Советском Союзе.
Подкатегории
В этой категории отображается 84 подкатегории из имеющихся 84.
Страницы в категории «Писатели СССР»
Показано 200 страниц из 3822, находящихся в данной категории.
(Предыдущая страница) (Следующая страница)А
- Абатуров, Константин Иванович
- Абдукадыров, Калмакан Абдукадырович
- Абдулаев, Леча Шарипович
- Абдулжалилов, Фазиль Апасович
- Абдуллаев, Асеф Мехманович
- Абдуллаев, Сайгид Нухкадиевич
- Абдуллаев, Чингиз Акифович
- Абдуллаев, Шамшад Маджитович
- Абдуллаханов, Джонрид Мухитдинович
- Абдуллин, Хизмет Миталипович
- Абдумомунов, Токтоболот
- Абдыкадыров, Джалил
- Абдыкадырова, Субайылда
- Абдыкеримова, Сатин
- Абдыраманов, Шабданбай
- Абенов, Шакир
- Абидуев, Бавасан Доржиевич
- Абилов, Шерхан Абдиевич
- Абишев, Альжаппар
- Аблеев, Мухамет Шарифович
- Абов, Геворк Аршакович
- Абрамов, Александр Иванович (писатель)
- Абрамов, Анатолий Михайлович
- Абрамов, Геннадий Михайлович (писатель)
- Абрамов, Иван Васильевич
- Абрамов, Фёдор Александрович
- Абряров, Шамиль Мухтасибович
- Абсалямов, Абдурахман Сафич
- Абсалямов, Муслим Бахтиярович
- Абу-Бакар, Ахмедхан
- Абульфас, Али оглы
- Абчук, Авром Пинхусович
- Абызов, Владимир Иванович
- Авалиани, Ладо Шалвович
- Августевич, Семён Иосифович
- Авдал, Аминэ
- Авдеев, Валерий Николаевич
- Авдеев, Виктор Фёдорович
- Авдеенко, Александр Остапович
- Авербах, Моисей Наумович
- Аверин, Михаил Михайлович
- Аверьянов, Вячеслав Андреевич
- Авижюс, Йонас
- Авласенко, Геннадий Петрович
- Авраменко, Александр Иванович
- Авраменко, Илья Корнильевич
- Авраменко, Олег Евгеньевич
- Аврамчик, Николай Яковлевич
- Автократов, Николай Васильевич
- Автомонов, Павел Фёдорович
- Авшалумов, Хизгил Давидович
- Агададашев, Агакерим Ибрагимович
- Агаев, Ахед Гаджимурадович
- Агаков, Леонид Яковлевич
- Агатов, Марк
- Агеев, Леонид Мартемьянович
- Агейкин, Григорий Петрович
- Агишев, Рустам Константинович
- Аграновский, Абрам Давидович
- Аграновский, Анатолий Абрамович
- Аграновский, Валерий Абрамович
- Агрба, Владимир Васильевич
- Агузаров, Ахсарбек Татарканович
- Адамбеков, Ихлас
- Адамбеков, Садыкбек
- Адамиа, Алио Константинович
- Адамов, Аркадий Григорьевич
- Адамов, Григорий Борисович
- Адамович, Алесь
- Адамсон, Хендрик
- Адамчик, Вячеслав Владимирович
- Адамян, Нора Георгиевна
- Аджаматов, Аткай Акимович
- Аджемян, Хорен Григорьевич
- Аджзи
- Аджиев, Багаутдин Анварович
- Аджинджал, Шалодиа Мадзарович
- Аджиэ Джинди
- Адмиральский, Алексей Михайлович
- Адпостенков, Александр Алексеевич
- Ажаев, Василий Николаевич
- Азарх, Раиса Моисеевна
- Азимзаде, Юсиф Ахадулла оглы
- Азольский, Анатолий Алексеевич
- Айвазян, Сурен Бахшиевич
- Айвангу
- Айдамиров, Абузар Абдулхакимович
- Айзенворт, Анатолий
- Айларов, Измаил Харитонович
- Айлисли, Акрам Наджаф оглы
- Аймурзаев, Джолмурза Мурзаевич
- Айни, Садриддин
- Айпин, Еремей Данилович
- Айтбаева, Айым
- Айтматов, Чингиз Торекулович
- Акимов, Игорь Алексеевич
- Акимов, Николай Павлович
- Акимушкин, Игорь Иванович
- Акишев, Зейтин
- Аккуратов, Валентин Иванович
- Акматов, Казат Акматович
- Акопов, Валерий Фёдорович
- Акопов, Эдуард Тигранович
- Акопян, Акоп Мнацаканович
- Акопян, Арутюн Амаякович
- Акрам Вали
- Аксаков, Михаил Георгиевич (прозаик)
- Сантар Аксар
- Аксел Бакунц
- Аксельрод, Николай Ильич
- Аксёнов, Василий Павлович
- Аксёнова (Мыльникова), Анна Сергеевна
- Аксёнова-Штейнгруд, Светлана Александровна
- Акулов, Иван Иванович
- Ал. Алтаев
- Алампа
- Алдан-Семёнов, Андрей Игнатьевич
- Алейников, Владимир Дмитриевич
- Алейников, Моисей Никифорович
- Александров, Вильям Александрович
- Александров, Георгий Моисеевич
- Александров, Леонид Александрович
- Александрович, Степан Хусейнович
- Александровский, Виктор Николаевич
- Алексеев, Андрей Иванович
- Алексеев, Валерий Алексеевич
- Алексеев, Геннадий Иванович
- Алексеев, Глеб Васильевич
- Алексеев, Михаил Александрович
- Алексеев, Михаил Николаевич
- Алексеев, Никандр Алексеевич
- Алексеев, Николай Иванович (генерал-майор)
- Алексеев, Олег Алексеевич
- Алексин, Анатолий Георгиевич
- Алендей, Василий Степанович
- Алеников, Владимир Михайлович
- Алёхин, Глеб Викторович
- Алёшин, Александр Павлович
- Алёшин, Николай Фёдорович
- Алёшкин, Пётр Фёдорович
- Алёшкина, Татьяна Васильевна
- Алешко, Василий Иванович
- Алешковский, Пётр Маркович
- Алешковский, Юз
- Али Карнай
- Алибеков, Джамиль Адил оглы
- Алиева, Сарат Гаджиевна
- Алимбаев, Шокан Казбаевич
- Алимкулов, Такен
- Алимов, Эннан
- Алиханов, Сергей Иванович
- Алиш, Абдулла
- Алле, Аугуст
- Алли-Вад
- Алмазов, Борис Александрович
- Алов, Василий Алексеевич
- Алпатов, Михаил Антонович
- Алтайский-Королёв, Константин Николаевич
- Алыбаев, Мидин
- Альбертон, Меер Иосифович
- Альбрехт, Владимир Янович
- Альперин, Ефим Иосифович
- Альтман, Пейся Израилевич
- Альтов, Семён Теодорович
- Альшиц, Даниил Натанович
- Аманшин, Берхаир Салимович
- Амди Гирайбай
- Амирхан, Фатих Зарифович
- Амирэджиби, Чабуа Ираклиевич
- Амлинский, Владимир Ильич
- Амонов, Раджаб
- Амосов, Николай Михайлович
- Амур-Санан, Антон Мудренович
- Ананьев, Анатолий Андреевич
- Ананян, Вахтанг Степанович
- Анар
- Анастасьев, Николай Аркадьевич
- Андреев-Кривич, Сергей Алексеевич
- Андреев, Александр Дмитриевич (писатель)
- Андреев, Анатолий Александрович
- Андреев, Вадим Леонидович
- Андреев, Василий Михайлович
- Андреев, Юрий Андреевич
- Андрейчук, Кесарь Емельянович
- Андриасов, Михаил Андреевич
- Андрияшик, Роман Васильевич
- Андроникашвили, Борис Борисович
- Анибал, Борис
- Анисимов, Григорий Анисимович (писатель)
- Анищенко, Михаил Всеволодович
- Аннанов, Баба
- Анненков, Юлий Лазаревич
- Анохин, Михаил Иванович
- Аношкин, Михаил Петрович
- Насул Антал
- Антипов, Георгий Иванович
- Антокольский, Александр Альбертович
- Антоненко-Давидович, Борис Дмитриевич
- Антонов-Овсеенко, Антон Владимирович
- Антонов, Василий Васильевич (писатель)
Женщины в истории литературы
Как всем доказать, что ты талантлива? Добиться успеха!
Так уж сложилась, что женщинам пробивать себе дорогу всегда было непросто. В прошлые века сферой деятельности прекрасного пола были дом, быт, семья и мелкие ремесла, такие как шитье и вышивание. Занятия искусством и науками были чисто мужскими, а женщине предоставлялась возможность стать музой, помощницей, но никак не творцом. Как говорила Вера Павловна в романе Чернышевского «Что делать?», женщинам оставалось лишь «быть членами семьи», «гувернантками» и «давать какие-нибудь уроки».
Конечно, и в прошлом появлялись выдающиеся женщины, которые нарушали сложившийся стереотип, но это было чем-то исключительным, скандальным, а порой даже неприличным. Самое малое: женщину-писателя или врача общество не принимало всерьез. Поэтому Жорж Санд надела мужской костюм и сменила свое имя. А доброжелатели советовали Джоан Роулинг и сестрам Бронте взять мужские псевдонимы, чтобы издатели обратили должное внимание на их творчество.
В мире
Некоторым женщинам все-таки удалось сделать себе имя в писательской среде. Одной из первых писательниц была Хросвита Гандерсгеймская — поэтесса и прозаик X века из Саксонии. Эта талантливая монахиня писала назидательные комедии на латыни и так прославилась своими произведениями, что слух о ней дошел до Генриха II Баварского, который не только оценил ее труды, но заказал ей поэму, в которой воспевалось аббатство Гандерсхайм — «Начала Гандерсгеймской обители».
Если вдруг вы еще не знакомы с Сэй-Сёнагон, стоит познакомиться. Эта придворная дама жила в Японии примерно в то же время, что и Хросвита Гандерсгеймская. Она умела искусно слагать стихи и основала особый прозаический жанр — дзуйхицу (яп. «вслед за кистью»). В «Записках у изголовья» она детально рассказывает о придворной жизни, иронично описывает аристократию и ее привычки. Настоящая куртуазная литература по-японски.
До XIX века известных писательниц было очень мало. Но вскоре на литературной арене появились те, чьи имена до сих пор сразу приходят на ум при словах «женщина-писатель»: Джейн Остин — «Первая леди» английской литературы, сестры Бронте и Мэри Шелли. Своим успехом эти дамы наглядно показали, что выдающимися литераторами могут быть не только мужчины.
Литература — отражение состояния общества, она меняется вместе с ним. В XX веке мы видим гораздо больше женщин во всех сферах, в том числе и в писательской. Женская литература стала увереннее, на нее стали обращать внимание и ценить. В 1909 году Сельма Лагерлёф стала первой женщиной, которая получила Нобелевскую премию по литературе. С ее творчеством мы сталкиваемся еще в детстве: именно она написала «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями». В 1955 году в СССР сказку превратили в полнометражный мультфильм «Заколдованный мальчик».
Говоря о женщинах в литературе, нельзя не вспомнить двух настоящих «рекордсменок» — Агату Кристи и Маргарет Митчелл.
При слове «детектив» всплывают в памяти два имени — одно мужское и одно женское: Артур Конан Дойль и Агата Кристи. Сложно представить более успешного писателя, чем Кристи. Примерный тираж ее книг составляет около 4 миллиардов. Писательница вх в десятку самых публикуемых авторов. К тому же произведения госпожи Кристи пользуются популярностью не только у читателей, но и у театралов: например, «Мышеловка» идет в Лондоне непрерывно с 1952 года! О творческом процессе Агата говорила, что все свои романы она обдумывала во время вязания в кругу друзей, а когда садилась за письменный стол, книга была уже полностью готова у нее в голове.
Маргарет Митчелл не оставила такого обширного литературного наследия, как Агата Кристи, но успех романа «Унесенные ветром» колоссален. В 2014 году результаты опроса Harris Poll показали, что роман Митчелл все еще остается на втором месте по популярности в США после Библии. А его экранизация — с Кларком Гейблом и Вивьен Ли в главных ролях — вошел в золотой фонд мирового кинематографа и давно стал классикой.
Писатель всегда передает в произведениях свое видение мира, и чем необычнее это видение, тем более запоминающимся получается повествование. И кто уж точно видел мир по-своему, так это Вирджиния Вулф — яркая личность эпохи модернизма. Вулф была членом Блумсберийского кружка, который славился свободолюбивыми нравами и стремлениями к художественному поиску. Это очень повлияло на ее творчество. Она создавала произведения, которые очень точно отражали не только проблемы общества, но и показывали их по-новому, как, например, в романе «Орландо». Эта книга представляет собой искрометную пародию на столь любимый публикой жанр исторических биографий. Здесь нет места ханжеству, а торжествуют ирония и абсурд.
У каждой женщины, если она собирается писать, должны быть средства и своя комната
Вирджиния Вулф
Писательница, литературный критик.
Очень сложно выбрать «самых лучших», «самых успешных» или «самых влиятельных» писательниц. Каждая внесла в литературу очень серьезный вклад, укрепила статус женщин не только в писательской сфере, но в обществе в целом. В этой статье мы и не стремимся рассказать обо всех. Но есть такие, которых нельзя не упомянуть. Например, Урсула Ле Гуин. Казалось бы, не очень знакомое имя, тем не менее она одна из самых выдающихся и титулованных писателей-фантастов, и речь сейчас не только о женщинах. Очень часто женское творчество ассоциируются с любовными романами и сентиментальными стихами, поэтому мы решили сказать об авторе, который для многих может стать открытием. Кстати, мультфильм «Сказания Земноморья» знаменитой студии «Гибли» создан именно по произведениям Ле Гуин.
Перенесемся на Восток. Иран подарил миру талантливых женщин: Аниту Амирезвани и Маржан Сатрапи. Обе не живут на исторической родине, но она оставила глубокий след в их творчестве. Благодаря им мы может взглянуть изнутри на то общество, которое кажется нам таким другим и таким закрытым.
Еще одно имя: Тони Моррисон. В 1988 году она стала обладательницей Пулитцеровской премии за роман «Возлюбленная», а 1993 году она получила Нобелевскую премию по литературе как писательница, «которая в своих полных мечты и поэзии романах оживила важный аспект американской реальности». Ее произведения открывают для многих ту сторону общественной жизни, которая кажется такой далекой и незнакомой. В своих романах Моррисон дает понять, насколько мир может быть жесток по отношению к тем, кто непохож на других, как общество и его стандарты формируют не только наше отношение к самим себе, но и как оно может травмировать своими ожиданиями тех, кто им не соответствует.
Сколько еще есть чудесных имен: Донна Тартт, Антония Байетт, Джоан Роулинг (она уже давно не только автор Гарри Поттера), Франсуаза Саган… Каким сказочным сделали детство миллионов детей Астрид Линдгрен и Туве Янссон. Но, как мы уже сказали, нельзя упомянуть всех, иначе мы рискуем написать энциклопедию.
В России
Среди русских женщин-литераторов первыми снискали известность поэтессы Серебряного века: Зинаида Гиппиус, Анна Ахматова, Марина Цветаева. Однако женщины в России творили и в предшествующие века.
Начнем с Екатерины II. Ей — выдающемуся политику и государственному реформатору — была близка литературная деятельность. Она писала в воспоминаниях: «Я не могу видеть чистого пера без того, чтобы не испытывать желания немедленно окунуть его в чернила». Императрица оставила после себя огромное собрание сочинений, была постоянным автором сатирического журнала «Всякая всячина», по ее либретто были поставлены пять опер.
Мало кто сегодня знает кавалерист-девицу Надежду Дурову как писательницу, а между тем ею восхищался сам Пушкин и побуждал ее к литературному творчеству. Считается, что она была прототипом Шурочки Азаровой из «Гусарской баллады». Эта женщина прошла Отечественную войну 1812 года, командовала полуэскадроном и вышла в отставку в звании штабс-ротмистра. Положение женщины в обществе очень волновало Надежду, это стало одной из основных тем ее произведений: она страстно отстаивала права тогда почти бесправного женского пола. Она была воином и в прямом, и в переносном смысле, и такой осталась в истории.
Еще одна талантливая женщина прошлого — Евдокия Ростопчина. Область ее литературной деятельности весьма обширна: она писала и поэзию, и прозу, занималась переводами, создавала пьесы. Ее творчество ценили многое просвещенные умы того времени.
Тэффи сложно назвать неизвестной, она самая яркая писательница-сатирик XX века. Она была одним из постоянных авторов «Сатирикона», в числе ее поклонников был Николай II. Примечательно, что даже новой власти Тэффи «пригодилась»: уехав в эмиграцию, она описала негативные стороны новой жизни в рассказах, которые печатались в СССР с подачи Ленина. О творчестве Тэффи современники отзывались очень положительно, советская власть ее ругала, но все же ее рассказы были экранизированы в Советском Союзе. А это еще одно доказательство того, что хорошая литература остается вне политики.
В современной отечественной литературе много женских имен: Людмила Петрушевская, Дина Рубина, Людмила Улицкая, Ольга Седакова… Роман Татьяны Устиновой «Вселенский заговор» в 2016 году стал четвертым в списке самым продаваемых книг: 105 тысяч экземпляров, это вам не шутки! И, наверное, самым успешным современным российским автором является женщина — Дарья Донцова. В 2015 году было выпущено почти 2 миллиона копий ее произведений. Мало кому в мире удается достичь таких высот. Ее коллега по детективному жанру Александра Маринина также имеет в копилке много достижений: более 10 книг экранизированы, а в 90-е годы сложно было найти человека, который бы не читал ее романы. Сегодня все чаще женщины в литературе получают заслуженное внимание и оценку. И это очень радует. Женщины не просто много пишут, они пишут хорошо. Хочется верить, что в будущем мы увидим еще больше достойных книг и больше новых имен.
Творчество без границ
Однако если человек занимается творчеством, то вовсе не важен его возраст, пол или происхождение. Главное — это те мысли и идеи, те уникальные художественные формы, которые он передает читателю. Мы всё еще живем в мире, полном стереотипов и предрассудков. Это относится не только к женщинам, но и к мужчинам, и к представителям различных профессий, жителям разных стран, да стоит ли все это перечислять. Так давайте станем больше внимания обращать на смысл, будем непредвзяты к новым лицам, и тогда получится то, что мы стремимся создать на Bookscriptor — новое свободное творческое пространство для всех. Поэтому дерзайте! Если вы сомневаетесь, начинать ли вам писать, — пишите, а если в ящике или на рабочем столе компьютера уже лежит рукопись — публикуйте. У вас есть все шансы на успех, и героини, о которых мы рассказали, — лучший тому пример!
Переходите в редактор и начните писать книгу прямо сейчас или загружайте готовую рукопись, чтобы опубликовать ее в нашем каталоге!